Инструкция по эксплуатации для Panasonic NN-ST271S

Инструкция для Panasonic NN-ST271S

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 98 страниц
Размер - 14 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Household Use Only

Только для домашнего использования

Тільки для домашнього використання

Тек үйде пайдалануға арналған

Operating Instructions

Инструкция по использованию

 Інструкція з експлуатації

Пайдалану туралы нұсқаулар

Microwave Oven

Микроволновой печи

Мікрохвильова піч

Қысқа толқынды пеш

Model No:

   

NN-SM221W

NN-ST271S 

NN-ST251W/M 

NN-ST254M

Before operating this oven, please read these 

instructions completely and keep for future reference.

Перед началом эксплуатации этой печи, пожалуйста, прочтите 

инструкцию полностью и сохраните ее для дальнейшего использования.

Перед використанням цієї печі, будь ласка, повністю прочитайте цю 

інструкцію та збережіть її для подальших довідок.

Бұл пешті пайдаланбай тұрып осы нұсқауларды 

толығымен оқып шығыңыз және болашақта анықтама алу үшін сақтаңыз.

NN-SM221W_ZP.indb   1

2014/06/13   18:05:12

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 99

    Operating Instructions Инструкция по использованию Інструкція з експлуатації Пайдалану туралы нұсқаулар Microwave Oven Микроволновой печи Мікрохвильова піч Қысқа толқынды пеш Model No: NN-SM221W NN-ST271S NN-ST251W/M NN-ST254M Household Use Only Только для домашнего использования Тільки для

  • Страница 2 из 99

    NN-GT264M&SM254M_rus_kaz_CIL_leaflet.indd 1 2014/07/23 17:00:05 02.07.2019 Импортёр ООО «Панасоник Рус», РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульская, д. 11, 3 этаж. тел. 8-800-200-21-00 год (последняя цифра номера года ) -- 3 -- 2013 , 4 -- 2014 месяц: А -- Январь, В -- Февраль ... L -- Декабрь

  • Страница 3 из 99

    NN-GT264M&SM254M_rus_kaz_CIL_leaflet.indd 2 2014/07/23 17:00:05 02.07.2019 Сәйкестік сертификатының жарамдылық мерзімі: Импорттаушы «Панасоник Рус» ЖШҚ, РФ, 115191, Мәскеу қ., Большая Тульская к-сі, 11 үй, 3 қабат. Тел. 8-800-200-21-00 Организация, уполномоченная на принятие претензий по качеству

  • Страница 4 из 99

    NN-SM221W_ZP.indb 2 2014/06/13 18:05:12

  • Страница 5 из 99

    Contents Safety Instructions Important Information - Read Carefully 2-3 4 5-6 Parts of your Oven 7 Control Panels 8 General Guidelines 9-10 Containers to Use 11-12 Microwave Cooking and Defrosting English Installation and Connection 13 NN-SM221W Setting the Clock/Timer/Child Safety Lock 14

  • Страница 6 из 99

    Installation and Connection Examine your microwave oven Unpack the oven, remove all packing material, and examine the oven for any damage such as dents, broken door latches or cracks in the door. If you find any damage, notify your dealer immediately. Do not install a damaged microwave oven. 3. For

  • Страница 7 из 99

    Installation and Connection Attention! 1. The door seals and seal areas should be cleaned with a damp cloth. The appliance should be inspected for damage to the door seals and door seal areas and if these areas are damaged the appliance should not be operated until it has been repaired by a service

  • Страница 8 из 99

    Safety Instructions Use of your Oven Roller Ring 1. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 1. The roller ring and the oven floor

  • Страница 9 из 99

    Important Information - Read Carefully If smoke or a fire occurs in the oven, press Stop/ Cancel pad or turn TIMER Dial back to zero position and leave the door closed in order to stifle any flames. Disconnect the power cord, or shut off the power at the fuse or the circuit breaker panel. Short

  • Страница 10 из 99

    Important Information – Read Carefully 9. Meat Thermometer. Use a meat thermometer to check the degree of cooking of joints and poultry only when meat has been removed from the microwave. If undercooked, return to the oven and cook for a few more minutes at the recommended power level. Do not leave

  • Страница 11 из 99

    Parts of your Oven 2. Only use the glass turntable specifically designed for this oven. Do not substitute with any other glass turntable. English 6. The glass turntable can rotate in either direction. The maximum weight that can be placed on the turntable is 3 kg (6 lb 10 oz) (this includes total

  • Страница 12 из 99

    Control Panels NN-SM221W NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M (1) (4) (2) (2) (3) (4) (3) (6) (5) (7) (8) (1) (9) (1) (2) (3) (4) Timer Cooking Mode Selection Dial Microwave Power Defrost Power Beep Sound (NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M): When a pad is touched correctly a beep will be heard. If

  • Страница 13 из 99

    General Guidelines English STANDING TIME PIERCING Dense foods e.g. meat, jacket potatoes and cakes, require standing time (inside or outside of the oven) after cooking, to allow heat to finish conducting to the centre of the food to cook through completely. Wrap meat joints and jacket potatoes in

  • Страница 14 из 99

    General Guidelines SHAPE CHECKING FOOD Even shapes cook evenly. Food cooks better by microwave when in a round container rather than square. STARTING TEMPERATURE The colder the food, the longer it takes to heat up. Food from a fridge takes longer to reheat than food at room temperature. Food

  • Страница 15 из 99

    Containers to Use Quick Check Guide to Cooking Utensils OVEN GLASS English Choosing the correct container is a very important factor in deciding the success or failure of your cooking. POTTERY, EARTHENWARE, STONEWARE Glass that is heat resistant e.g. Pyrex®, is ideal. Do not use delicate glass

  • Страница 16 из 99

    Containers to Use PLASTIC Many plastic containers are designed for microwave use. Only use Tupperware® containers if they are designed for microwave use. Do not use Melamine as it will scorch. Do not use plastic for cooking foods high in sugar or fat or foods that require long cooking times e.g.

  • Страница 17 из 99

    Microwave Cooking English for NN-SM221W The glass turntable must always be in position when using the oven. Wattage 800 Watts 700 Watts 360 Watts 250 Watts 270 Watts High Medium Low Simmer Defrost • Turn dial to select power level. • Set cooking time by turning dial. If the door is already closed

  • Страница 18 из 99

    Setting the Clock for NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M When the oven is first plugged in “88:88” appears in display window. eg. 11.25am Press eleven times (to set hours) Press five times (to set 1 mins.) Press twice (to set 10 mins.) • Press Timer/Clock Pad twice. A dot starts to blinking. •

  • Страница 19 из 99

    Microwave Cooking and Defrosting English for NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M The glass turntable must always be in position when using the oven. Wattage High 800 Watts 2 Presses Defrost 270 Watts 1 Press 3 Presses Medium 700 Watts 4 Presses Low 360 Watts 5 Presses Simmer 250 Watts • Press the

  • Страница 20 из 99

    Auto Weight Defrost for NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M This feature allows you to defrost bread, meat items and joints of meat automatically once you have entered in the weight of the food. • Select desired program. Press the pad once to select small pieces, twice to select big pieces and

  • Страница 21 из 99

    Defrosting Guidelines English For Best Results: 1. Place foods in a suitable container. Meat joints and chickens should be placed on an upturned saucer or on a plastic rack if you have one. 2. Check food during defrosting, as foods vary in their defrosting speed. 3. It is not necessary to cover the

  • Страница 22 из 99

    Auto Weight Cook / Reheat Programs for NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M This feature allows you to cook or reheat foods by setting the weight only. The oven determines the Microwave power level then the cooking time automatically. Select the category of food and then just enter the weight. The

  • Страница 23 из 99

    Auto Weight Cook/Reheat Programs English 1. Reheat Fresh Meal (200-800g) This program is for reheating a fresh plated meal or casserole. All foods must be pre-cooked. Foods should be at refrigerator temperature approx. 5 degrees. Stir at beeps. Allow a few minutes standing time. Ensure food is

  • Страница 24 из 99

    Cooking and Reheating Guidelines Most foods reheat very quickly in your oven by HIGH power. Meals can be brought back to serving temperature in just minutes and will taste freshly cooked and NOT leftover. Always check food is piping hot and return to oven if necessary. As a general rule, always

  • Страница 25 из 99

    Before Requesting Service The oven causes interference with my TV. Some radio and TV interference might occur when you cook with the microwave oven. This interference is similar to the interference caused by small apliances such as mixers, vacuums, hair dryers, etc. It does not indicate a problem

  • Страница 26 из 99

    Care of your Microwave Oven 1. The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. 2. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 3. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp

  • Страница 27 из 99

    Содержание Установка и Подключение Меры Безопасности 2-3 4 Важная Информация - Читайте Внимательно 5-6 Принципиальная Схема Устройства 7 Панели Управления 8 Общее Руководство 9-10 Посуда, пригодная для использования в микроволновой печи Приготовление Пищи и Разморозка 11-12 13 NN-SМ221W Установка

  • Страница 28 из 99

    Установка и Подключение Проверка Вашей микроволновой печи b. Если одна сторона печи находится впритык к стене, другая сторона или верх печи должны быть свободны. Распакуйте микроволновую печь, удалите все упаковочные материалы и проверьте ее на наличие таких повреждений как вмятины, неисправность

  • Страница 29 из 99

    Установка и Подключение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Меры безопасности 1. Уплотнители дверцы и места их прилегания необходимо протирать влажной салфеткой. Прибор необходимо проверять на наличие повреждений уплотнителей дверцы и мест их прилегания. При обнаружении подобных повреждений не допускается эксплуатация

  • Страница 30 из 99

    Меры Безопасности Назначение микроволновой печи Роликовое кольцо 1. Микроволновая печь предназначена для подогрева пищи и напитков. Сушка продуктов питания или одежды, а также нагревание грелок, тапочек, губок, влажной ткани и подобных предметов может привести к угрозе травмы, возгорания или

  • Страница 31 из 99

    Важная Информация - Читайте Внимательно Безопасность В случае задымления нажмите кнопку Стоп/Сброс или поверните ручку Таймера в нулевое положение и, оставив дверцу закрытой, отсоедините сетевой кабель или отключите электричество во всей квартире. Время приготовления Время приготовления в

  • Страница 32 из 99

    Важная Информация - Читайте Внимательно 9. Термометр для мяса Для определения степени готовности мяса или птицы Вы можете использовать специальный термометр для мяса. Для этого необходимо предварительно вынуть блюдо из печи. Если блюдо не совсем готово, устанавливайте обратно в печь и готовьте еще

  • Страница 33 из 99

    Принципиальная Схема Устройства Вентиляционные отверстия 6. Стеклянный поворотный стол может вращаться в любом направлении. Максимальный вес, который может быть размещен на поворотном столе, составляет 3 кг (это включает в себя общий вес продуктов питания и посуды). 7. При приготовлении в режиме

  • Страница 34 из 99

    Панели Управления NN-SM221W NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M (1) (4) (2) (2) (3) (4) (3) (6) (5) (7) (8) (1) (9) (1) (2) (3) (4) Таймер Выбор режима приготовления пищи Установка мощности микроволнового режима Мощность размораживания Звуковой сигнал (NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M): При

  • Страница 35 из 99

    Общее Руководство Время выдержки перед подачей (устойка) Прокалывание Количество Кожура или кожица на отдельных продуктах приводит во время готовки к скоплению внутри пара. Такие продукты рекомендуется проколоть в нескольких местах или снять полоски кожицы, чтобы пар беспрепятственно выходил. Это

  • Страница 36 из 99

    Общее Руководство ФОРМА Продукты, имеющие одинаковый размер, готовятся более равномерно. В микроволновой печи пища готовится лучше в посуде округлой формы, нежели в посуде квадратной или с выступающими углами. Исходная температура Чем ниже исходная температура продукта, тем больше времени требуется

  • Страница 37 из 99

    Посуда, пригодная для использования в микроволновой печи Выбор подходящей посуды является одним из очень важных факторов, которые влияют на ваше приготовление. Руководство по быстрой проверке кухонных принадлежностей СТЕКЛЯННАЯ ПОСУДА Гончарные изделия, фаянс, керамика. ФАРФОРОВЫЕ И КЕРАМИЧЕСКИЕ

  • Страница 38 из 99

    Посуда, пригодная для использования в микроволновой печи ПЛАСТИКОВАЯ ПОСУДА Многие пластиковые емкости предназначены для использования в СВЧ-печи. Используйте емкости Tupperware, только если они предназначены для использования в СВЧ-печи. Не используйте посуду из меламина, так как она может

  • Страница 39 из 99

    Микроволновая печь NN-SM221W При использовании печи стеклянный вращающийся поднос всегда должен быть установлен на своем месте. Высокий Средний Низкий Готовое блюдо Разморозка Мощность 800 Ват 700 Ват 360 Ват 250 Ват 270 Ват • Поворачивая поворотный выключатель, установите время приготовления. Если

  • Страница 40 из 99

    Установка Времени для NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M При первом включении печи «88.88» появляется в окошке дисплея. например, 11:25 Нажмите одиннадцать раз (для установки часов) Нажмите пять раз (для установки 1 мин.) Нажмите два раза (для установки 10 мин.) • Нажмите кнопку • Нажмите кнопку

  • Страница 41 из 99

    Приготовления Пищи и Разморозка для NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M При использовании печи стеклянный вращающийся поднос всегда должен быть установлен на своем месте. в Ватах 800 Ватт 2 нажатия Разморозка 270 Ватт 3 нажатия Средний 700 Ватт 4 нажатия Низкий 360 Ватт 5 нажатий Медленное

  • Страница 42 из 99

    Автоматическое размораживание по весу Для NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M Эта функция позволяет размораживать различные куски мяса, курицы и рыбы по введеному вами весу продукта. • Выберите нужную программу. Нажмите на кнопку один раз, чтобы выбрать маленькую порцию, два раза, чтобы выбрать

  • Страница 43 из 99

    Полезные советы при размораживани Для получения лучшего результата: 1. Поместите продукты в подходящую посуду. Куски мяса и птицы должны быть помещены на перевернутое блюдо или пластиковую решетку, если она есть в наличии. 2. Проверяйте продукты во время размораживания, т.к. они отличаются по

  • Страница 44 из 99

    Разогрев/приготовление пищи с использованием программ автоматического приготовления Для NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M Эта функция позволяет автоматически разогревать или готовить пищу по весу продукта. Печь автоматически определяет уровень мощности и время приготовления. Выберите тип продукта

  • Страница 45 из 99

    Разогрев/приготовление пищи с использованием программ автоматического приготовления 1. Разогрев свежеприготовленных блюд (200-800 г) Russian Эта программа предназначена для разогрева готовой пищи на тарелке или в жаропрочной посуде. Все продукты должны быть приготовлены заранее. Продукты должны

  • Страница 46 из 99

    Руководство по приготовлению и разогреву пищи Большинство продуктов очень быстро разогревается в печи на высокой мощности. Пищу можно довести до необходимой температуры в считанные минуты, при этом она будет свежеприготовленной и в ней НЕ будет непрогретых участков. Всегда проверяйте насколько

  • Страница 47 из 99

    Перед обращением в сервисный центр НОРМАЛЬНЫЕ ЯВЛЕНИЯ ПРИ РАБОТЕ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ: При включении микроволновой При работе микроволновой печи могут возникать помехи в печи возникают помехи в работе работе радио и телевизора. Подобные помехи возникают телевизора. при работе небольших

  • Страница 48 из 99

    Уход за микроволновой печью 1. Необходимо регулярно очищать печь и удалять любые остатки пищи. 2. Перед чисткой печи выключите ее и отсоедините кабель питания от сетевой розетки. 3. Внутренние поверхности микроволновой печи должны быть чистыми.Если частицы пищи или брызги от жидкостей пристали к

  • Страница 49 из 99

    Зміст Встановлення та підключення Заходи безпеки 2-3 4 Важлива інформація - уважно прочитайте 5-6 Схема пристрою 7 Панель керування 8 Загальні Рекомендації Посуд і контейнери Готування та розморожування в мікрохвильовому режимі 9-10 11-12 13 NN-SM221W Встановлення годинника/Встановлення таймера/ 14

  • Страница 50 из 99

    Встановлення та підключення Перевірка мікрохвильової печі 3. Для нормальної роботи пристрою необхідно забезпечити достатню циркуляцію повітря. Розташування на робочій поверхні: Розпакуйте піч та видаліть пакувальний матеріал. Перевірте піч на наявність пошкоджень, таких як вм’ятини, тріщини у

  • Страница 51 из 99

    Встановлення та підключення УВАГА! Важливі інструкції з безпеки Увага! 1. Ущільнювачі дверцят та місця їх прилягання слід протирати вологою серветкою. Пристрій слід регулярно перевіряти на наявність пошкоджень ущільнювачів дверцят та місць їх прилягання. При виявленні пошкоджень експлуатація печі

  • Страница 52 из 99

    Заходи безпеки Перевірка мікрохвильової печі Роликове кільце 1. Мікрохвильова піч призначена для нагрівання їжі та напоїв. Висушування їжі чи одягу, а також нагрівання грілок, капців, губок, вологої тканини тощо може призвести до травмування, запалення або пожежі. 1. Необхідно регулярно чистити

  • Страница 53 из 99

    Важлива інформація - уважно прочитайте Заходи безпеки 3. Різдвяний пудинг. Різдвяні пудинги та інші продукти з високим вмістом жирів, цукру, яєць, джему або фаршу не варто перегрівати. Також такі страви не варто залишати без нагляду, тому що при перегріванні вони можуть спалахнути. Дивіться

  • Страница 54 из 99

    Важлива інформація - уважно прочитайте 9. Термометр для м’яса Використовуйте термометр для м’яса для перевірки ступеня готовності м’яса та птиці тільки після того, як виймете їх із печі. Якщо їжа неготова, поставте її до печі ще на декілька хвилин на рекомендований рівень потужності. Не залишайте

  • Страница 55 из 99

    Схема пристрою 1. Не використовуйте піч без встановленого роликового кільця та скляного піддона. 2. Використовуйте лише скляний піддон, спеціально призначений для цієї печі. Не замінюйте його на будь-який інший скляний піддон. 3. Якщо скляний піддон гарячий, дайте йому охолонути, перш ніж чистити

  • Страница 56 из 99

    Панель керування NN-SM221W NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M (1) (4) (2) (2) (3) (4) (3) (6) (5) (7) (8) (1) (9) (1) (2) (3) (4) Таймер Поворотний перемикач встановлення режиму готування Потужність мікрохвильового режиму Потужність розморожування (10) Дисплей Клавіша встановлення потужності

  • Страница 57 из 99

    Загальні Рекомендації ЧАС ВИТРИМКИ Щільна їжа, наприклад м’ясо, картопля та випічка потребують часу витримки (усередині/назовні печі) після готування, для того щоб дозволити теплу рівномірно розподілитися всередині страви. М’ясо, загорнуте в спеціальний папір або картопля зі шкіркою у фользі

  • Страница 58 из 99

    Загальні Рекомендації ФОРМА Навіть форми впливають на процес готування. Продукти правильної форми готуються рівномірніше. Страви готуються швидше у круглих ємностях ніж у прямокутних. ПОЧАТКОВА ТЕМПЕРАТУРА Чим холодніші продукти, тим більше часу знадобиться, щоб їх розігріти. Їжу з холодильника

  • Страница 59 из 99

    Посуд і контейнери Вибір посуду дуже важливий для правильного процесу готування. ПОРАДИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ПОСУДУ CКЛЯНИЙ ПОСУД ГОНЧАРНІ ВИРОБИ Використовуйте термостійкий скляний посуд. Не використовуйте чутливий до високих температур посуд, який може тріснути під впливом високої температури їжі.

  • Страница 60 из 99

    Посуд і контейнери ПЛАСТИК Більшість пластикових контейнерів придатні для використання у мікрохвильовій печі. Не використовуйте пластик до складу якого входить меламін, тому що він може розплавитися. Не використовуйте пластиковий посуд для готування їжі з високим вмістом цукру або жиру, або їжі яка

  • Страница 61 из 99

    Готування мікрохвилями при використанні моделі NN-SM221W Під час використання печі всередині завжди має бути встановлений скляний піддон. Максимальна Середня Низька Розігрівання Розморожування в Ватах 800 Ват 700 Ват 360 Ват 250 Ват 270 Ват • Поворотний перемикач • Встановіть час готування за

  • Страница 62 из 99

    Встановлення годинника в моделях NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M Якщо ви перший раз увімкнули мікрохвильову піч на дисплеї відображатиметься “88.88”. напр. 11:25 Натисніть одинадцять разів (щоб вибрати години) Натисніть п’ять разів (щоб вибрати хвилини) Натисніть двічі (для встановлення 10 хв.)

  • Страница 63 из 99

    Готування та розморожування в мікрохвильовому режимі в моделях NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M Під час використання печі всередині завжди має бути встановлений скляний піддон. в Ватах 1 натискання Висока 2 натискання Розморожування 800 Ват 270 Ват 3 натискання Середня 700 Ват 4 натискання

  • Страница 64 из 99

    Автоматичне розморожування в моделях NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M Ця функція дозволяє автоматично розморожувати хліб та шматки м’яса після введення ваги. • Оберіть бажану програму. Натисніть клавішу 1 раз для вибору маленьких шматочків, двічі - для великих шматків, тричі - для вибору хлібу/

  • Страница 65 из 99

    Корисні поради щодо розморожування Для отримання кращих результатів: 1. Покладіть їжу в посуд, придатний для використання в мікрохвильовій печі. Шматки м’яса та курки необхідно розташувати на перевернутому блюді або на спеціальній пластиковій підставці. 2. Перевіряйте їжу під час розморожування,

  • Страница 66 из 99

    Автоматичне готування/розігрівання в моделях NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M Ця функція дозволяє розігрівати або готувати їжу, встановивши лише вагу. Піч автоматично визначає потужність мікрохвиль та час приготування. Оберіть категорію продукту, а потім лише введіть вагу. Вага вводиться в

  • Страница 67 из 99

    Автоматичне готування/розігрівання 1. Підігрівання готової їжі (200-800 г) Ця програма призначена для підігрівання готової їжі або запіканки. Уся їжа має бути вже приготована. Їжа повинна знаходитися в холодильник із температурою приблизно 5 градусів. Перемішуйте, коли лунають сигнали. Залиште

  • Страница 68 из 99

    Корисні поради щодо готування та розігрівання Більшість продуктів розігрівається дуже швидко у мікрохвильовій печі на високій потужності. Їжу можна підігріти за лічені хвилини перед подачею, щоб вона була гарячою та виглядала як щойно приготована. Завжди перевіряйте, щоб їжа була достатньо гарячою

  • Страница 69 из 99

    Перед тим як звертатись до сервісного центру НОРМАЛЬНІ ЯВИЩА: Мікрохвильова піч викликає Деякі перешкоди в роботі ТВ та радіо приймачів можуть перешкоди в роботі телевізора. виникати під час готування страв у мікрохвильовій печі. Подібні перешкоди виникають під час використання малих

  • Страница 70 из 99

    Догляд та технічне обслуговування мікрохвильової печі 1. Піч слід регулярно чистити та прибирати усі залишки їжі. 7. 2. Перед початком чищення відключіть піч та від’єднайте вилку від розетки. 8. Роликове кільце та дно печі треба регулярно чистити для запобігання появи стороннього шуму. Просто

  • Страница 71 из 99

    Мазмұны Орнату және қосу 2-3 Қауіпсіздік туралы нұсқаулар Маңызды ақпарат - мұқият оқып шығыңыз Пештің бөліктері Басқару тақталары 4 5-6 7 8 Жалпы нұсқаулар Пайдаланатын ыдыстар Қысқа толқындармен әзірлеу және еріту 9-10 11-12 13 NN-SМ221W Сағатты орнату/таймер/бала қауіпсіздігі құлпы 14 NN-ST271S

  • Страница 72 из 99

    Орнату және қосу Микротолқынды пешті бақылау Пешті орамадан шығарыңыз, бүкіл орама материалын алыңыз және пеште ойықтар, бұзылған есік топсалары немесе есіктегі сынықтар сияқты кез келген зақым бар-жоғын тексеріңіз. Қандай да бір зақымды тапсаңыз, дилерге бірден хабарлаңыз. Зақымдалған қысқа

  • Страница 73 из 99

    Орнату және қосу ЕСКЕРТУ Қауіпсіздік туралы маңызды нұсқаулар Назар аударыңыз! жер earth neutral бейтарап phase фаза earth жер phase фаза neutral бейтарап жер earth Kazakh 1. Есік тығыздағыштарын және тығыздағыш аумақтарын дымқыл шүберекпен тазалау керек. Құрылғыда есік тығыздағыштарында және есік

  • Страница 74 из 99

    Қауіпсіздік туралы нұсқаулар Пешті пайдалану 1. Қысқа толқынды пеш тамақты және сусындарды қыздыруға арналған. Тамақты немесе киімді кептіру және жылыту тақталарын, шәркені, губкаларды, дымқыл шүберекті және сол сияқты нәрселерді қыздыру жарақат, тұтану немесе өрт қаупіне әкелуі мүмкін. 2.

  • Страница 75 из 99

    Маңызды ақпарат - мұқият оқып шығыңыз Қауіпсіздік 3. Рождестволық пудинг. Рождестволық пудингтер және майлар немесе қант көп басқа тамақтар, мысалы, тосап, салындысы бар бәліштерді артық қыздырып жібермеу керек. Бұл тамақтарды ешқашан қараусыз қалдырмаңыз, өйткені бұл тамақтар артық әзірлесе

  • Страница 76 из 99

    Маңызды ақпарат - мұқият оқып шығыңыз 9. Ет термометрі. Ет микротолқынды пештен алынғаннан кейін ғана термометрді буындарды және құсты әзірлеу дәрежесін тексеру үшін пайдаланыңыз. Жеткіліксіз әзірленсе, пешке қайтыңыз және ұсынылған қуат деңгейінде тағы бірнеше минут бойы әзірлеңіз.

  • Страница 77 из 99

    Пештің бөліктері 1. Роликтік сақина және шыны айналмалы шеңбер орнында болмай пешті пайдаланбаңыз. 2. Тек осы пешке арналған шыны айналмалы шеңберді пайдаланыңыз. Кез келген басқа шыны айналмалы шеңбермен ауыстырмаңыз. 3. Егер шыны айналмалы шеңбер ыстық болса, тазалау немесе суға салу алдында оны

  • Страница 78 из 99

    Басқару тақталары NN-SM221W NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M (1) (4) (2) (2) (3) (4) (3) (6) (5) (7) (8) (1) (9) (1) (2) (3) (4) Таймер Әзірлеу режимін таңдау дискі Қысқа толқындардың қуаты Еріту қуаты Дыбыстық сигналдың дыбысы (NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M): Тақтаға дұрыс тигенде

  • Страница 79 из 99

    Жалпы нұсқаулар ТҰРУ УАҚЫТЫ ТЕСУ МӨЛШЕР Кейбір тамақтардың қабығы немесе терісі әзірлеу кезінде будың жиналуына әкеледі. Будың шығуына мүмкіндік беру үшін бұл тамақтарды әзірлеу алдында тесу немесе қабық жолағын тазалау керек. Жұмыртқаларды, картоптарды, алмаларды, сосискаларды, т.б. барлығын

  • Страница 80 из 99

    Жалпы нұсқаулар ПІШІН Біркелкі пішіндер біркелкі әзірленеді. Тамақ микротолқындар арқылы шаршы емес, дөңгелек ыдыста жақсырақ әзірленеді. БАСТАПҚЫ ТЕМПЕРАТУРА Тамақ неғұрлым суық болса, оны қыздыруға соғұрлым ұзағырақ уақыт кетеді. Тоңазытқыштан алынған тамақты қыздыруға бөлме температурасындағы

  • Страница 81 из 99

    Пайдаланатын ыдыстар Дұрыс ыдысты таңдау — әзірлеудің табыстылығын немесе сәтсіздігін шешетін өте маңызды фактор. Әзірлеу аспаптарын жылдам тексеру нұсқаулығы ПЕШ ШЫНЫСЫ БАЛШЫҚ ЫДЫС, ФАЯНС, КЕРАМИКАЛЫҚ ЫДЫС Қызуға төзімді шыны, мысалы, Pyrex®, тамаша. Тамақ қызуынан сынуы мүмкін нәзік шыныны

  • Страница 82 из 99

    Пайдаланатын ыдыстар ПЛАСТИКАЛЫҚ Пластикалық ыдыстардың көпшілігі микротолқынды пеште пайдалануға арналған. Tupperware® ыдыстарын қысқа толқынды пеште пайдалануға арналған болса ғана пайдаланыңыз. Меламин ыдысты пайдаланбаңыз, өйткені ол күйіп қалуы мүмкін. Пластикалық ыдысты қанты немесе майы көп

  • Страница 83 из 99

    NN-SM221W үшін қысқа толқындармен әзірлеу Пешті пайдаланғанда шыны айналмалы шеңбер әрқашан орнында болуы керек. Қуаты Жоғары Орташа Төмен Баяу отта қайнату 800 Ватт 700 Ватт 360 Ватт 250 Ватт 270 Ватт Еріту • Қуат деңгейін таңдау үшін дискіні бұрыңыз. • Дискіні бұру арқылы әзірлеу уақытын

  • Страница 84 из 99

    NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M үшін сағатты орнату Пеш бірінші рет розеткаға қосылғанда дисплей терезесінде «88:88» көрсетіледі. мысалы, 11.25am Он бір рет басыңыз (сағаттарды орнату үшін) Бес рет басыңыз (1 минутты орнату үшін) Екі рет басыңыз (10 минутты орнату үшін) • Таймер/сағат • Уақыт

  • Страница 85 из 99

    NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M үшін қысқа толқындармен әзірлеу және еріту Пешті пайдаланғанда шыны айналмалы шеңбер әрқашан орнында болуы керек. Қуаты 1 басу Жоғары 800 Ватт 2 басу Еріту 270 Ватт 3 басу Орташа 700 Ватт Төмен 360 Ватт 4 басу 5 басу Баяу отта 250 Ватт қайнату • Қысқа

  • Страница 86 из 99

    NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M үшін автоматты салмақты еріту Бұл мүмкіндік тамақ салмағаны енгізгеннен кейін нанды, ет бөліктерін және ет буындарын автоматты түрде ерітуге мүмкіндік береді. • Қажет бағдарламаны • Салмақты жоғары және төмен таңдаңыз. тақталарын пайдаланып Тақтаны шағын

  • Страница 87 из 99

    Еріту туралы нұсқаулар Ең жақсы нәтижелер алу үшін: 1. Тамақтарды қолайлы ыдысқа салыңыз. Ет буындарын және тауықтарды аударылған табаққа немесе пластикалық сөреге (бар болса) қою керек. 2. Еріту кезінде тамақты тексеріп тұрыңыз, өйткені тамақтардың еру жылдамдығы өзгеріп тұрады. 3. Тамақты жабу

  • Страница 88 из 99

    NN-ST271S / NN-ST251W/M / NN-ST254M үшін автоматты салмақпен әзірлеу/қайта қыздыру бағдарламалары Бұл мүмкіндік тек салмақты орнату арқылы тамақтарды әзірлеуге немесе қыздыруға мүмкіндік береді. Пеш қысқа толқындардың қуат деңгейін анықтайды, содан кейін әзірлеу уақыты автоматты түрде басталады.

  • Страница 89 из 99

    Автоматты салмақпен әзірлеу/қайта қыздыру бағдарламалары 1. Балғын етті қыздыру (200-800 г) Бұл бағдарлама балғын дайын тамақты немесе кәстрөлді қыздыруға арналған. Барлық тамақтарды алдын ала әзірлеу керек. Тамақтар шамамен 5 градус тоңазытқыш температурасында болуы керек. Дыбыстық сигналдарда

  • Страница 90 из 99

    Әзірлеу және қайта қыздыру туралы нұсқаулар Тамақтардың көпшілігі пеште ЖОҒАРЫ қуатпен өте жылдам қыздырылады. Тамақтарды беру температурасына бар болғаны бірнеше минутта әкелуге болады және олар қалдырылған ЕМЕС, жаңа әзірленген сияқты иіс шығарады. Әрқашан тамақтың ыстық екенін тексеріңіз және

  • Страница 91 из 99

    Қызмет көрсетуді сұрау алдында МЫНА НӘРСЕЛЕРДІҢ БАРЛЫҒЫ ҚАЛЫПТЫ: Пеш теледидарға кедергілер тудырады. Пеш есігінде бу жиналады және пеш тесіктерінен жылы ауа шығады. Мен қысқа толқынды пешті ішінде ешбір тамақ жоқ күйде кездейсоқ қосып жібердім. МӘСЕЛЕ Пеш қосылмайды. Қысқа толқынды пешпен әзірлеу

  • Страница 92 из 99

    Қысқа толқынды пешті күту 1. Пешті жүйелі түрде тазалап тұру және тамақ қалдықтарын кетіріп тұру керек. 2. Тазалау алдында пешті өшіріңіз және ашаны розеткадан суырыңыз. 3. Пештің ішін таза ұстаңыз. Тамақ шашыраса немесе төгілген сұйықтықтар пеш қабырғаларына жабысса, дымқыл шүберекпен сүртіп

  • Страница 93 из 99

    Примітка: Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +38-0-(44) 490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880 Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в

  • Страница 94 из 99

    NN-SM221W_ZP.indb 24 2014/06/13 18:05:28 Панасонік Корпорейшн 1006 Кадома, Осака, Японія Китай ТОВ “ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД” провулок Охтирський, будинок 7, місто Київ, 03022, Україна Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Osaka, Japan China Приклад: хх X X хххх 4-та цифра: рік (остання цифра номера

  • Страница 95 из 99

    NN-SM221W_ZP.indb 25 2014/06/13 18:05:28 23.04.2019 24.04.2014 № TC RU C-JP.МЕ10.В.01993 Импортёр ООО «Панасоник Рус», РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульская, д. 11, 3 этаж. тел. 8-800-200-21-00 год (последняя цифра номера года ) -- 3 -- 2013 , 4 -- 2014 месяц: А -- Январь, В -- Февраль ... L

  • Страница 96 из 99

    NN-SM221W_ZP.indb 26 2014/06/13 18:05:28 Импорттаушы «Панасоник Рус» ЖШҚ, РФ, 115191, Мәскеу қ., Большая Тульская к-сі, 11 үй, 3 қабат. Тел. 8-800-200-21-00 сериялық нөмірі айы A - Қантар, B - Ақпан ... L - Желтоқсан жылы (жылдың соңғы саны ) 13 - 2013 , 4 - 2014 Қазақстан Республикасы

  • Страница 97 из 99

    NN-SM221W_ZP.indb 27 2014/06/13 18:05:28

  • Страница 98 из 99

    Panasonic Corporation Kitchen Appliances Business Division 2-3-1-3 Noji-higashi, Kusatsu City, Shiga 525-0058, Japan Web Site: http://panasonic.net Панасоник Корпорэйшн Китчен Эплайэнсиз Бизнес Дивижн 2-3-1-3 Ноджи-хигаши, Кусацу Сити, Шига 525-0058, Япония Веб-сайты: http://panasonic.net

  • Страница 99 из 99

Инструкции для микроволновые печи Panasonic