Инструкции для Hyundai VC-R500. Руководства пользователя

Hyundai VC-R500 инструкции пользователя и руководства

Для Hyundai VC-R500 найдено одна инструкция

Инструкция для Hyundai VC-R500
Формат:pdf
Объем:49 страниц
Размер:14 МБ
Доступность:Бесплатное скачивание и чтение онлайн

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 50

    СОДЕРЖАНИЕ I Общие сведения КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ УСТРОЙСТВО ФОТОКАМЕРЫ Вид спереди Вид сзади Вид снизу ЖКДИСПЛЕЙ Режим записи Режим просмотра Выбор режима ЖКдисплея УСТАНОВКА АКСЕССУАРОВ II Подготовка к работе ТИП ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕЙ ИНДИКАТОР НИЗКОГО

  • Страница 2 из 50

    Режим быстрого просмотра изображения Настройки по умолчанию Восстановление настроек фотокамеры IV Просмотр снимков и видеозаписей ПРОСМОТР СНИМКОВ УВЕЛИЧЕНИЕ СНИМКА ПРИ ПРОСМОТРЕ ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕРА СНИМКА КАДРИРОВАНИЕ СНИМКА ПРОСМОТР ВИДЕОЗАПИСИ ПРОСМОТР СНИМКОВ В УМЕНЬШЕННОМ МАСШТАБЕ ПОВОРОТ СНИМКА

  • Страница 3 из 50

    I Общие сведения КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Пожалуйста, убедитесь, что в упаковочной коробке находятся все комплектующие согласно нижеприведенному списку и, в случае недостатка, обратитесь к продавцу. Фотокамера Кабель USB Зарядное устройство Чехол Ремешок Никельметаллогидридные аккумуляторы (2 шт., тип

  • Страница 4 из 50

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Пожалуйста, внимательно прочтите и в дальнейшем выполняйте нижеследующие инструкции. x x x x x x x x x x x 4 Никогда не используйте фотокамеру в самолетах и местах, где это запрещено. Это может повлечь за собой несчастный случай. Не направляйте открытый объектив на

  • Страница 5 из 50

    УСТРОЙСТВО ФОТОКАМЕРЫ Вид спереди 1 2 1. Спусковая кнопка 2. Кнопка включения питания 3. Вспышка 4. Крышка отсека порта USB 5. Индикатор таймера задержки снимка 6. Объектив 7. Порт USB 3 4 Вид сзади 8. Видоискатель 9. Индикатор питания 10. Режим просмотра (PLAY) 11. Режим записи (REC) 12. Регулятор

  • Страница 6 из 50

    Вид снизу 23 21. Крышка отсека элементов питания 22. Отверстие для крепления штатива 23. Слот карты памяти 24. Отсек элементов питания 24 21 22 ЖКДИСПЛЕЙ Режим записи 1. Индикатор вспышки 2. Индикатор фокуса 3. Индикатор баланса белого 4. Индикатор таймера задержки снимка 5. Режимы записи 6. Режим

  • Страница 7 из 50

    1. Индикатор цифрового масштабирования 2. Значение скорости затвора 3. Значение апертуры 4. Чувствительность ISO 5. Индикатор масштабирования Режим просмотра 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Тип файла (фотоснимок, видеозапись) Индикатор защиты снимка Номер папки/Номер файла Размер снимка Качество Тип памяти

  • Страница 8 из 50

    УСТАНОВКА АКСЕССУАРОВ Закрепление ремешка для ношения фотокамеры на запястье Внимание! x Для защиты фотокамеры от случайного падения при эксплуатации фотокамеры оденьте ремешок на запястье. x Не вращайте фотокамеру при ношении на ремешке. 8

  • Страница 9 из 50

    II Подготовка к работе ТИП ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ Ваша фотокамера может работать либо от батарей типа АА, любо от сети переменного тока. В комплект поставки входят две никельметаллогидридных аккумуляторных батареи. Также можно использовать нижеперечисленные элементы питания: x две

  • Страница 10 из 50

    Чтобы извлечь батареи из фотокамеры: 1. Сдвиньте крышку отсека элементов питания как показано на рисунке. 2. Откройте крышку. 3. Аккуратно извлеките батареи из отсека. Избегайте выпадения батарей. ИНДИКАТОР НИЗКОГО ЗАРЯДА БАТАРЕЙ Индикатор низкого заряда батарей появляется на ЖКдисплее, когда

  • Страница 11 из 50

    ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ Нажмите кнопку включения питания, кнопку REC ("Запись") или кнопку PLAY ("Просмотр"). При включении питания индикатор питания загорится зеленым. В зависимости от кнопки, которую Вы нажали, фотокамера включится в одном из следующих режимов: Чтобы войти в данный режим Режим записи

  • Страница 12 из 50

    ДЖОЙСТИК УПРАВЛЕНИЯ Джойстик управления используется для выбора настроек, снимков и меню на ЖК дисплее и для подтверждения выбора. Пример работы с джойстиком управления в режиме записи: 1. Нажмите кнопку включения питания или кнопку REC ("Запись"). 2. Нажмите кнопку MENU ("Меню"). 3. Нажмите Ż или

  • Страница 13 из 50

    УСТАНОВКА ЯЗЫКА 1. Нажмите кнопку включения питания или кнопку REC ("Запись"). 2. Нажмите кнопку MENU ("Меню"). 3. Нажмите Ż или Ź чтобы выбрать вкладку меню Setup ("Установки)", затем нажмите кнопку SET, чтобы переместить курсор в поле установок. 4. Нажмите ź, чтобы выбрать позицию Language

  • Страница 14 из 50

    III Фотосъемка ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР СНИМКА Ваша фотокамера автоматически настраивает скорость затвора объектива в зависимости от яркости объекта съемки. 1. Нажмите кнопку включения питания или кнопку REC ("Запись"). 2. Направьте объектив на объект съемки таким образом, чтобы объект находился в

  • Страница 15 из 50

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ МАСШТАБИРОВАНИЯ (ZOOM) В Вашей фотокамере сочетаются функции цифрового и оптического масштабирования. Оптическое масштабирование Диапазон увеличения: 1х3х кратное увеличение (в режиме макросъемки: 1х – 1.2х) 1. В режиме записи для изменения масштаба поверните регулятор

  • Страница 16 из 50

    Оптическое увеличение 1X Цифровое увеличение 3X 12X Текущий коэффициент увеличения 6. Произведите фотосъемку. Внимание! Цифровое масштабирование не работает при выключенном ЖКдисплее. УСТАНОВКА РЕЖИМА ВСПЫШКИ 1. В режиме записи нажмите кнопку MENU. 2. Для установки режима вспышки нажмите ź x 3.

  • Страница 17 из 50

    Внимание! x Фотосъемка может не завершиться, если Вы нажали спусковую кнопку, пока мигает индикатор предварительной вспышки. x При слишком большом или слишком маленьком расстоянии до объекта съемки желаемый результат при использовании вспышки может быть не достигнут. УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ЗАДЕРЖКИ

  • Страница 18 из 50

    Качество Хорошее Нормальное Экономное Описание Очень высокое качество, большой размер снимка Нормальное качество Маленький размер снимка, низкое качество УСТАНОВКА РЕЖИМА ФОКУСИРОВКИ Вы можете выбрать один из четырех режимов фокусировки: Авто, Макро, Бесконечность и Ручной. 1. В режиме записи

  • Страница 19 из 50

    Режим автоматической фокусировки Для изменения зоны автоматической фокусировки в режимах Авто и Макро: 1. В режиме записи нажмите кнопку MENU. 2. При помощи кнопок Ż и Ź выберите вкладку REC. 3. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию AF Area ("Зона автоматической фокусировки") и нажмите Ź. 4. При

  • Страница 20 из 50

    Режим ручной фокусировки Вы можете установить фокусное расстояние вручную. В таблице приведены фокусные расстояния для различных коэффициентов масштабирования: Коэффициент оптического масштабирования 1Х 3Х Макросъемка Приблизительное фокусное расстояние 10см – бесконечность 60см – бесконечность

  • Страница 21 из 50

    4. При помощи кнопок Ÿ и ź измените значение компенсации экспозиции и нажмите SET. Можно произвести коррекцию экспозиции от 2EV до +2EV (шаг 1/3) УСТАНОВКА БАЛАНСА БЕЛОГО Вы можете установить режим настройки баланса белого в зависимости от освещения. 1. В режиме записи нажмите кнопку MENU. 2. При

  • Страница 22 из 50

    Настройка баланса белого вручную Вы можете вручную настроить баланс белого оптимальный для данных условий освещения по белой поверхности (например, белый лист бумаги). 1. В режиме записи нажмите кнопку MENU. 2. При помощи кнопок Ż и Ź выберите вкладку REC. 3. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите

  • Страница 23 из 50

    1. В режиме записи нажмите кнопку MENU. 2. При помощи кнопок Ż и Ź выберите вкладку REC. 3. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию REC Mode ("Режим записи") и нажмите Ź. 4. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию NICE SHOT ("Шаблоны") и нажмите Ź. 5. При помощи кнопок Ż и Ź выберите необходимый

  • Страница 24 из 50

    ГИСТОГРАММА Гистограмма – это график, позволяющий оценить яркость изображения. Чем больше наклон к влево на графике, тем темнее изображение. Чем больше наклон вправо на графике, тем светлее изображение. Если изображение темное, установите положительное значение компенсации экспозиции. Если

  • Страница 25 из 50

    основании данных замеров фотокамера автоматически определяет условия фотосъемки и настраивает экспозицию. Центрирование Данная функция производит замер света в центре фокусной зоны. Точечная Данная функция выбирает экспозицию на основании одного прочтения из центра кадра. Внимание! x При установке

  • Страница 26 из 50

    Настройка резкости Для настройки резкости изображения: 1. В режиме записи нажмите кнопку MENU. 2. При помощи кнопок Ż и Ź выберите вкладку REC. 3. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию Sharpness ("Резкость") и нажмите Ź. 4. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите нужную позицию и нажмите SET. Установка

  • Страница 27 из 50

    3. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию Reset ("Восстановление") и нажмите SET. x Для выхода без восстановления выберите Cancel ("Отмена") и нажмите SET. IV Просмотр снимков и видеозаписей ПРОСМОТР СНИМКОВ Снимки можно просматривать на встроенном ЖКдисплее. 1. Включите фотокамеру с помощью

  • Страница 28 из 50

    ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕРА СНИМКА Вы можете изменить размер снимка на один из трех: 1600х1200пиксельный размер UXGA 1280х960пиксельный размер SXGA 640х480пиксельный размер VGA 1. В режиме просмотра нажмите кнопку MENU. 2. Выберите вкладку PLAY, установите курсор на позицию Resize ("Изменение размера") и

  • Страница 29 из 50

    ПРОСМОТР ВИДЕОЗАПИСИ 1. В режиме просмотра при помощи кнопок Ż и Ź выберите нужную видеозапись. 2. Нажмите кнопку SET. В процессе воспроизведения видеозаписи доступны следующие операции: Быстрая перемотка видеозаписи Пауза Переключение на предыдущий или следующий кадр в режиме паузы Отмена

  • Страница 30 из 50

    ПОВОРОТ СНИМКА Вы можете повернуть снимок на 90 градусов и сохранить его. 1. В режиме просмотра нажмите MENU. 2. Выберите вкладку PLAY, выберите позицию Rotation ("Поворот"), нажмите Ź. 3. При помощи кнопок Ż и Ź выберите снимок. 4. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите Rotate и нажмите SET. Снимок

  • Страница 31 из 50

    Пример: Название 26ого файла DCPI0026.JPG Расширение Порядковый номер (4 цифры) Реальное количество файлов, хранимых в памяти фотокамеры , зависит от качества снимков, объема карты памяти и т.п. УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ Вы можете удалить один снимок или все снимки из памяти. Удаление снимка 1. В режиме

  • Страница 32 из 50

    ЗАЩИТА ФАЙЛОВ ОТ УДАЛЕНИЯ Вы можете установить защиту файлов от случайного удаления. Защита файла 1. В режиме просмотра нажмите кнопку MENU. 2. Выберите вкладку PLAY, установите курсор на позицию Protect ("Защита") и нажмите Ź. 3. При помощи кнопок Ż и Ź выберите снимок. 4. При помощи кнопок Ÿ и ź

  • Страница 33 из 50

    Установка формата печати для файла 1. В режиме просмотра нажмите MENU. 2. Выберите вкладку PLAY, установите курсор на позицию DPOF и нажмите Ź. 3. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию Select images ("Выбрать снимок") и нажмите Ź. 4. При помощи кнопок Ż и Ź выберите снимок. 5. При помощи кнопок

  • Страница 34 из 50

    Стандарт PRINT Image Matching II Снимки, сделанные данной фотокамерой содержат информацию PRINT Image Matching II. Принтер, поддерживающий данный стандарт, считывает эту информацию, обрабатывает снимки и печатает их соответственно настройкам и параметрам фотокамеры. Технологии PRINT Image Matching

  • Страница 35 из 50

    Внимание! x Информацию о качестве печати и параметрах бумаги смотрите в описании к Вашему принтеру. x Для получения информации о поддержке принтером стандарта USB DIRECTPRINT свяжитесь с производителем принтера. x Для остановки печати проделайте необходимую операцию на принтере. x В процессе

  • Страница 36 из 50

    Внимание! Выбор нового снимка для отображения при включении стирает из памяти информацию о предыдущем снимке. Если Вы хотите вернуть предыдущий снимок для отображения при включении, храните его в обычной памяти фотокамеры. ФОРМАТИРОВАНИЕ ВСТРОЕННОЙ ПАМЯТИ При форматировании удаляется вся информация

  • Страница 37 из 50

    УСТАНОВКА КАРТЫ ПАМЯТИ 1. Выключите фотокамеру 2. Откройте крышку отсека элементов питания как показано на рисунке. 3. Вставьте карту SD в слот как показано на рисунке. 4. Закройте отсек элементов питания. ИЗВЛЕЧЕНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИ 1. Нажмите на карту и отпустите её. Карта немного выдвинется из

  • Страница 38 из 50

    3. Выберите вкладку Set Up, выберите позицию Format ("Форматирование") и нажмите Ź. 4. При помощи кнопок Ÿ и ź выберите позицию Format и нажмите SET. Для выхода без форматирования выберите Cancel ("Отмена"). Внимание! x Рекомендуется отформатировать карту памяти перед первым использованием. x

  • Страница 39 из 50

    VII Работа с компьютером ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ Подключите фотокамеру к компьютеру с помощью кабеля USB. Вы можете просматривать снимки на компьютере или копировать их на жесткий диск компьютера. Для этого Вам надо установить драйвер USB с компакт диска, который входит в комплект поставки.

  • Страница 40 из 50

    7. Дважды щелкните по иконке "My Computer" ("Мой компьютер"). 8. Дважды щелкните по "Removable Disk" 9. Дважды щелкните по папке "Dcim" 10. Дважды щелкните по папке, в которой хранятся нужные Вам файлы. 11. Дважды щелкните по файлу, который Вы хотите просмотреть 12. В зависимости от версии ОС

  • Страница 41 из 50

    Работа с устройством чтения PC Card и адаптером PC Card (для карт памяти SD и MMC) Обратитесь к документации для устройства чтения PC Card и адаптера PC Card (для карт памяти SD и MMC). ПРОТОКОЛ DCF Для хранения снимков, сделанных при помощи данной фотокамеры и других данных используется протокол

  • Страница 42 из 50

    3. 4. Нажмите Next ("Далее"). В окне "Warning Information" ("Предупреждение") нажмите ОК. После этого начнется процесс установки USB драйвера. 5. По окончании установки появится окно завершения установки. Выберите позицию "Yes, I want to restart my computer now" ("Да, я хочу перезагрузить компьютер

  • Страница 43 из 50

    УСТАНОВКА ROXIO PHOTOSUITE 5.0 SE Roxio PhotoSuite 5.0 SE – это программа для работы с фотоснимками. Требования к операционной системе компьютера для установки Roxio PhotoSuite 5.0 SE: Windows 98, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 или Windows XP. 1. Включите компьютер. 2. Вставьте входящий в

  • Страница 44 из 50

    5. Появится окно Software License Agreement (Лицензионный договор о пользовании программным обеспечением). Если Вы согласны с его условиями, нажмите YES (“ДА”), программа перейдет к следующему шагу. Если Вы не согласны, выберите NO (“НЕТ”), и установка программы будет отменена. 44

  • Страница 45 из 50

    6. Выберете место на диске, куда Вы хотите установить программу. По умолчанию это C:\Program Files\. 7. Нажмите Next ("Далее"), программа начнет копировать файлы с компактдиска на жесткий диск компьютера. 8. Появится окно Release Notes. Для продолжения нажмите Next ("Далее"). 9. Появиться окно

  • Страница 46 из 50

    10. Когда установка завершена, нажмите Finish. РАБОТА С ПРОГРАММОЙ ROXIO PHOTOSUITE 5.0 SE Программа Roxio PhotoSuite 5.0 SE позволяет редактировать и печатать фотоснимки, сделанные Вашей цифровой фотокамерой. Для запуска программы нажмите: Start > Program > Roxio PhotoSuite 5 46

  • Страница 47 из 50

    Приложение УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Питание не включается Причина x Батарейки установлены неправильно. x Батарейки разряжены. x Вы используете неподходящий адаптер переменного тока. Питание отключается x Включен режим автовыключения питания. x Батарейки разряжены. x Установлен режим

  • Страница 48 из 50

    появляются на ЖКдисплее Фотографии не записываются в память Изображения не передаются в компьютер через кабель USB ЖКдисплей выключен Не работают кнопки и регуляторы 48 памяти со снимками формата не DCIF, отснятыми другой камерой. x Питание камеры было выключено, прежде чем завершилось

  • Страница 49 из 50

  • Страница 50 из 50