Инструкция по эксплуатации для Candy CWB 1307

Инструкция для Candy CWB 1307

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 21 страница
Размер - 1.3 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

CWB 1307

User instructions

Èícòpyêöèÿ ïî 

êcïëyaòaöèè

EN

RU

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 22

    EN RU User instructions Èícòpyêöèÿ ïî ∋êcïëyaòaöèè CWB 1307

  • Страница 2 из 22

    EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You

  • Страница 3 из 22

    EN EN RU CHAPTER 1 ÏÀPÀÃPÀÔ 1 CHAPTER 2 GENERAL POINTS ON DELIVERY ÎÁÙÈÅ ÑÂÅÄÅÍÈß GUARANTEE The appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service. Ïpè ïîêóïêå óáåäèòåñü, ÷òîáû ñ ìàøèíîé áûëè: On delivery, check that the following are

  • Страница 4 из 22

    EN CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT: FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK ● Remove the plug EN ● Do not use adaptors or ÏÀPÀÃPÀÔ 3 multiple plugs. ● This appliance is not ÌÅPÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or

  • Страница 5 из 22

    EN CHAPTER 4 EN RU ÏÀPÀÃPÀÔ 4 CHAPTER 5 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 5 SETTING UP INSTALLATION ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ Move the machine near its permanent position without the packaging base. Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè ìåñòà åå èñïîëüçîâàíèÿ áåç ïîäñòàâêè è óïàêîâêè. Carefully cut the securing strap that holds the main cord and the

  • Страница 6 из 22

    EN Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old hose-sets should not be reused. IMPORTANT: DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME. Position the washing machine

  • Страница 7 из 22

    EN EN RU ÏÀPÀÃPÀÔ 6 CHAPTER 6 L O M B P HGFED C A N CONTROLS Îïèñàíèå êîìàíä Door open button Êëàâèøà îòêpûâàíèÿ ëюêà A Door locked indicator light à̉Ë͇ÚÓ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË Î˛Í‡ B Start button äÌÓÔ͇ “ëÚ‡Ú/è‡ÛÁ‡” C Start Delay button äÌÓÔ͇ "ÓÚÎÓÊÂÌÌÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇" D Crease Guard button äÌÓÔ͇ "·ÂÁ

  • Страница 8 из 22

    EN START BUTTON äçéèäÄ ëíÄêí/èAìáA When a programme is selecting, wait for the “STOP” indicator light to flash before pressing the START button. ÖÒÎË ÔÓ„‡Ïχ ‚˚·‡Ì‡, ÚÓ ÔÂʉ ˜ÂÏ Ì‡Ê‡Ú¸ Í·‚Ë¯Û START, ‰ÓʉËÚÂÒ¸, ÔÓ͇ Ì ̇˜ÌÂÚ ÏÂˆ‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ “STOP”. Press to start the selected cycle

  • Страница 9 из 22

    EN CREASE GUARD BUTTON The Crease Guard function (Not available on COTTON programmes) minimizes creases as much as possible with a uniquely designed anti-crease system that is tailored to specific fabrics. MIXED FABRICS - the water is gradually cooled throughout the final two rinses with no

  • Страница 10 из 22

    EN COLD WASH BUTTON By pressing this button it is possible to transform every programme into a cold washing one, without modifying other characteristics (water level, times, rythmes, etc...). Curtains, small carpets, man made delicate fabrics, non coulor fast garments can be safely washed thanks to

  • Страница 11 из 22

    EN PROGRAMME SELECTOR WITH OFF POSITION ROTATES IN BOTH DIRECTIONS. THE MACHINE IS TURNED ON BY SELECTING A PROGRAMME VIA THE PROGRAMME SELECTOR. THIS STATUS WILL BE INDICATED BY THE STOP INDICATOR LIGHT FLASHING, THIS LIGHT WILL CONTINUE TO FLASH UNTIL THE MACHINE HAS STARTED OR THE MACHINE IS

  • Страница 12 из 22

    EN CHAPTER 7 TABLE OF PROGRAMMES PROGRAM FOR: PROGRAMME SELECTOR ON: WEIGHT MAX kg TEMP. °C CHARGE DETERGENT ❙❙ Resistant fabrics ❙ ● ● 60° ● ● 7 40° ● ● Non fast coloureds 7 30° ● ● Mixed fabrics and synthetics Mixed, resistant Fast coloureds with Prewash 3,5 60° ● ● Synthetics (nylon, perlon),

  • Страница 13 из 22

    RU ÏÀPÀÃPÀÔ 7 TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ ïpo÷íûe òêàíè Õëîïîê, ëåí Õëîïîê, ñìåcoâûe òêàíè ñìåcoâûe è cèíòeòè÷ecêèe òêàíè ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè Cèíòeòè÷. òêàíè (íeéëoí, ïepëoí) ëÔˆˇθÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ o÷eíü äeëèêaòíûe òêaíè Teìïepa òypa °C Çaãpyçêa ìoюùèx cpeäcòâ ❙❙ ÅÂÎ˚ Ú͇ÌË Ò

  • Страница 14 из 22

    EN RU CHAPTER 8 ÏÀPÀÃPÀÔ 8 SELECTION ÇõÅéê èêéÉêÄåå For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 different programme bands according to: wash cycle, temperature and lenght of cycle (see table of washing cycle programmes). Ä∧ÿ paç∧è÷íûx òèïoâ òêaíeé è

  • Страница 15 из 22

    EN “MIX & WASH SYSTEM” PROGRAMME This is an exclusive Candy system and involves 2 great advantages for the consumer: • to be able to wash together different type of fabrics (e.g. cotton + synthetic etc…) FAST COLOUREDS; •to wash with a considerable energy saving. The "Mix & Wash" programme has a

  • Страница 16 из 22

    EN EN CHAPTER 10 èÄêÄÉêÄî 10 CHAPTER 11 THE PRODUCT íàè ÅÖãúü CUSTOMER AWARENESS IMPORTANT: When washing heavy rugs, bed spreads and other heavy articles, it is advisable not to spin. ÇçàåÄçàÖ. ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ÒÚË‡Ú¸ ÍÓ‚ËÍË, ÔÓÍ˚‚‡Î‡ Ë ‰Û„Ë ÚflÊÂÎ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ÎÛ˜¯Â ËÒÍβ˜ËÚ¸ Ù‡ÁÛ ÓÚÊËχ. To be

  • Страница 17 из 22

    EN RU EN RU WASHING ÑÒÈPÊÀ ● Ensure that the water inlet tap is turned on. ● Óáåäèòåñü, ÷òî âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò. VARIABLE CAPACITY Âàpüèpyeìûe âoçìoæíocòè ● And that the discharge tube is in place. ● Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà ñëèâà âîäû çàêpåïëåíà ïpàâèëüíî. This washing machine automatically

  • Страница 18 из 22

    EN CHAPTER 12 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 12 RU FILTER CLEANING The washing-machine is equipped with a special filter to retain large foreign matter which could clog up the drain, such as coins, buttons, etc. These can, therefore, easily be recovered. The procedures for cleaning the filter are as follows: Î÷èñòêà

  • Страница 19 из 22

    RU EN ÏÀPÀÃPÀÔ 13 CHAPTER 13 FAULT 1. Does not function on any programme REMEDY CAUSE Mains plug not plugged in Insert plug Mains switch not on Turn on mains switch No power Check Electric circuit fuses failure Check Load door open ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈЧÈÍÛ È ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ 1. Ìàøèíà íå

  • Страница 20 из 22

    The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics. Ôèpìa-èçãoòoâèòeëü íe íeceò íèêaêoé oòâeòcòâeííocòè ça

  • Страница 21 из 22

    This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused

  • Страница 22 из 22

Инструкции для стиральные машины Candy