Руководство пользователя для Panasonic DMC-FS14

Инструкция для Panasonic DMC-FS14

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 128 страниц
Размер - 5 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

для

 

улучшения

 

характеристик

Цифровая

 

фотокамера

Модель

 

DMC-FS35

DMC-FS18

DMC-FS16

DMC-FS14

Перед

 

пользованием

 

прочтите

пожалуйста

эту

инструкцию

 

полностью

.

VQT3D66

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 129

    Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик Цифровая фотокамера Модель №. DMC-FS35 DMC-FS18 DMC-FS16 DMC-FS14 Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью. VQT3D66

  • Страница 2 из 129

    Содержание Перед использованием • Для удаления нескольких снимков (до 50) или всех снимков ................33 Настройка меню.....................................35 • Настройка элементов меню............35 • Использование быстрого меню......36 О меню настроек ...................................37

  • Страница 3 из 129

    • [Звездное небо] ...............................64 • [Фейерверк]......................................65 • [Пляж] ...............................................65 • [Снег] ................................................65 • [Аэросъемка]....................................65 • [Малое отверстие]

  • Страница 4 из 129

    Перед использованием Перед использованием Уход за камерой Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления. • Объектив, монитор ЖКД и внешний корпус могут быть повреждены в случае использования камеры в следующих условиях. Также возможно возникновение неисправностей

  • Страница 5 из 129

    Перед использованием Стандартные принадлежности Перед использованием фотокамеры убедитесь, что имеются все принадлежности. • Дополнительные принадлежности и их форма отличаются в зависимости от страны или региона приобретения камеры. Сведения о дополнительных принадлежностях приведены в основной

  • Страница 6 из 129

    Перед использованием Названия составных частей 1 2 3 Вспышка (P47) Объектив (P4, 114) Индикатор автоматического таймера (P52) Вспомогательная лампочка AФ (P81) (DMC-FS35) 1 2 3 (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14) 3 1 4 5 6 7 8 9 Монитор ЖКД (P42, 114) Кнопка [MENU/SET] (P19) Кнопка [DISP.] (P42)

  • Страница 7 из 129

    Перед использованием 10 Кнопки курсора A: 3/Компенсация экспозиции (P53) B: 4/Макро режим (P51) АФ со слежением (P77) C: 2/Автоматический таймер (P52) D: 1/Режим вспышки (P47) В данной инструкции по эксплуатации кнопки курсора изображаются, как показано на рисунке ниже, или изображаются при помощи

  • Страница 8 из 129

    Перед использованием 14 Переключатель включения/ выключения камеры (P19) 15 Рычажок трансфокатора (P43) 16 Громкоговоритель (P37) • Не закрывайте микрофоны пальцами. 17 Микрофон 18 Кнопка затвора (P22, 30) 19 (DMC-FS35) Кнопка [E.ZOOM] (P45) 20 Гнездо штатива 21 Дверца для ввода карты памяти/

  • Страница 9 из 129

    Подготовка Подготовка Зарядка аккумулятора ∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры С данной камерой можно использовать аккумулятор, поставляемый в комплекте, или специальные дополнительные аккумуляторы. В основной инструкции по эксплуатации указан номер

  • Страница 10 из 129

    Подготовка ∫ Об индикаторе [CHARGE] Индикатор [CHARGE] включается: Во время зарядки включен индикатор [CHARGE] A. Индикатор [CHARGE] выключается: Индикатор [CHARGE] A выключится, когда зарядка закончится без проблем. • Когда мигает индикатор [CHARGE] – Температура аккумулятора слишком высокая или

  • Страница 11 из 129

    Подготовка Приблизительное время работы и количество записываемых снимков ∫ Индикатор заряда аккумулятора Индикация аккумулятора отображается на мониторе ЖКД. • Индикатор становится красным и мигает, если батарея разрядилась. Перезарядите батарею или замените ее полностью заряженной батареей.

  • Страница 12 из 129

    Подготовка Время воспроизведения Аккумулятор, поставляемый в комплекте Дополнительный аккумулятор Приблизительно 200 мин Приблизительно 205 мин Примечание • Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и условий съемки. Например, в следующих случаях время работы

  • Страница 13 из 129

    Подготовка Установка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора • Убедитесь, что камера выключена. • Рекомендуется использовать карту Panasonic. (DMC-FS35) Сдвинуть дверцу карты/ аккумулятора, чтобы открыть ее. • Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic. • При

  • Страница 14 из 129

    Подготовка (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14) Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки и откройте крышку карты/аккумулятора. ヮユヮヰンヺチヤモンュチバチャモヵヵユンヺ ヰヱユワ ロヰヤレ • Всегда используйте оригинальные аккумуляторы Panasonic. • При использовании других аккумуляторов качество работы данного продукта не

  • Страница 15 из 129

    Подготовка Использование сетевого адаптера переменного тока (поставляется отдельно) и DC переходника (поставляется отдельно) вместо аккумулятора Адаптер переменного тока (поставляется отдельно) можно использовать только со специальным DC переходником Panasonic (поставляется отдельно). Адаптер

  • Страница 16 из 129

    Подготовка О встроенной памяти/карте При помощи данной камеры можно выполнять следующие операции. • Если карта не вставлена: Снимки можно записывать на встроенную память и воспроизводить. • Если карта вставлена: Снимки можно записывать на карту и воспроизводить. • При использовании встроенной

  • Страница 17 из 129

    Подготовка Карта С данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD-video. (В тексте данные карты упоминаются как карта.) Тип карты, которую можно использовать с данной камерой Карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ) Карта памяти SDHC (от 4 ГБ до 32 ГБ) Карта памяти SDXC

  • Страница 18 из 129

    Подготовка Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время записи ∫ Об отображении количества записываемых снимков и доступного времени записи A Количество записываемых снимков B Доступное время записи при фотосъемке при записи видеокадров B A ∫ Количество записываемых снимков •

  • Страница 19 из 129

    Подготовка Настройка даты/времени (настройка часов) • На момент поставки камеры часы не выставлены. Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем включите камеру. • Если экран выбора языка не отображается, перейдите к шагу 4. Нажмите [MENU/SET]. Нажмите 3/4 для выбора языка и

  • Страница 20 из 129

    Подготовка Изменение настройки часов Выберите [Уст. часов] в меню [Зап.] или [Настр.] и нажмите [MENU/SET]. (P35) • Это можно изменить при выполнении шагов 5 и 6 для установки часов. • Настройка часов поддерживается в течение 3 месяцев с помощью встроенного аккумулятора часов, даже без

  • Страница 21 из 129

    Основные сведения Основные сведения Выбор режима [Зап.] Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!]. Нажмите [MODE]. Нажмите 3/4/2/1 для выбора режима. Нажмите [MENU/SET]. ∫ Перечень режимов [Зап.] ¦ Интеллектуальный автоматический режим (P22) Объекты записываются с использованием

  • Страница 22 из 129

    Основные сведения Режим [Зап.]: ñ Выполнение снимков с использованием автоматической функции (интеллектуальный автоматический режим) Камера установит наиболее подходящие настройки в соответствии с объектом и условиями съемки, поэтому мы рекомендуем данный режим новичкам или тем, кто хочет легко

  • Страница 23 из 129

    Основные сведения Советы по съемке удачных снимков • При использовании камеры следует обязательно прикреплять ремень во избежание ее падения. • Держите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги. • При нажатии кнопки затвора не допускайте смещения

  • Страница 24 из 129

    Основные сведения Определение сцены Когда камера определяет оптимальную сцену, значок такой сцены отображается синим в течение 2 секунд, после чего его цвет меняется на обычный красный. ¦ > [i-Портрет] [i-Пейзаж] [i-Макро] [i-Ночн. портрет] • Только при выборе [ ] [i-Ночн. пейзаж] [i-Закат] • [¦]

  • Страница 25 из 129

    Основные сведения Режим [Зап.]: · Выполнение снимков с использованием любимых настроек (Нормальный режим съемки) Фотокамера автоматически выбирает скорость затвора и показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки. Можно делать снимки с большей свободой выбора, меняя различные

  • Страница 26 из 129

    Основные сведения Фокусирование Наведите зону автофокусировки на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину. Фокусировка Индикатор фокусировки A Когда объект сфокусирован Когда объект не сфокусирован Вкл Мигает A B Участок Белый>Зеленый автофокусировки B Белый>Красный Звук 4 звуковых сигнала

  • Страница 27 из 129

    Основные сведения ∫ Если объект не находится в фокусе (например, если объект не находится в центре композиции снимка, который требуется снять) 1 Наведите зону автофокусировки на объект, а затем нажмите кнопку затвора наполовину для фиксирования фокусировки и экспозиции. 100 F3.3 1/125 100 F3.3

  • Страница 28 из 129

    Основные сведения Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение снимков ([Норм.воспр.]) Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [(]. Примечание • Эта камера соответствует стандарту DCF “Design rule for Camera File system”, установленному ассоциацией JEITA “Japan Electronics and Information

  • Страница 29 из 129

    Основные сведения Отображение нескольких экранов (многооконное воспроизведение) Поверните рычажок трансфокатора в направлении [L] (W). A 1 снимок>12 снимков>30 снимков>Экран календаря A Номер выбранного снимка и общее количество записанных снимков • Для возвращения к предыдущему количеству окон

  • Страница 30 из 129

    Основные сведения Режим [Зап.]: n Режим видео Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем нажмите [MODE]. Нажатием 3/4/2/1 выберите [Видео], после чего нажмите [MENU/ SET]. A Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для

  • Страница 31 из 129

    Основные сведения Примечание • При записи видеокадров используйте карту памяти SD класса скорости, указанным как “Класс 6” или выше. • Доступное время записи, которое выводится на экране, может уменьшаться неравномерно. • В зависимости от типа карты индикатор обращения к карте может отображаться на

  • Страница 32 из 129

    Основные сведения Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение видео Фотокамера воспроизводит файлы в формате QuickTime Motion JPEG. A B Нажмите 2/1 для выбора снимка со значком видео (таким как [ ]), а затем нажмите 3 для воспроизведения. A Значок видео B Время записи видео • После начала воспроизведения

  • Страница 33 из 129

    Основные сведения Режим [Восп.]: ¸ Удаление снимков Удаленные изображения не могут быть восстановлены. • Воспроизводимые снимки, хранящиеся во встроенной памяти или на карте, будут удалены. Удаление одного снимка Выберите снимок для удаления, затем нажмите [ ]. • Отображается экран подтверждения.

  • Страница 34 из 129

    Основные сведения Примечание • Не выключайте камеру во время удаления. Используйте аккумулятор с достаточным зарядом или адаптер переменного тока (поставляется отдельно) и DC переходник (поставляется отдельно). • Удаление снимков может занять определенное время, в зависимости от их количества. •

  • Страница 35 из 129

    Основные сведения Настройка меню Камера поставляется с меню, которые позволяют выполнять настройки для съемки и воспроизведения снимков требуемым образом, и меню, которые позволяют поиграть с камерой и упрощают управление ею. В частности, в меню [Настр.] имеются некоторые важные параметры,

  • Страница 36 из 129

    Основные сведения Нажмите 3/4 для выбора пункта меню, а затем нажмите [MENU/SET]. A A Страница экрана меню • При достижении нижнего пункта меню произойдет переключение на следующую страницу. (Переключение также произойдет при повороте рычажка зума) • На рисунке справа приведен пример выбора [Режим

  • Страница 37 из 129

    Основные сведения О меню настроек [Уст. часов], [Режим сна] и [Авт. просм.] являются важными элементами. Проверьте их настройки перед их использованием. Более подробную информацию о выборе настроек меню [Настр.] см. на P35. U [Уст. часов] Настройка даты/времени. • Более подробная информация

  • Страница 38 из 129

    Основные сведения Данные настройки меню улучшают видимость монитора ЖКД при съемке в ярко освещенных местах или в случае, когда камера находится высоко над головой. LCD [Режим ЖКД] „ [Авто яркость ЖКД]¢: Яркость регулируется автоматически, в зависимости от яркости окружающего освещения вблизи

  • Страница 39 из 129

    Основные сведения Установите время, в течение которого отображается снимок после того, как он сделан. o [Авт. просм.] [1SEC.] [2SEC.] [HOLD]: Снимки отображаются до тех пор, пока нажата любая кнопка. [OFF] • Функция [Авт. просм.] включается независимо от собственной настройки при использовании

  • Страница 40 из 129

    Основные сведения Этот режим позволяет отображать снимки вертикально, если они были сняты камерой в вертикальном положении. (Только в режиме воспроизведения) [ ]: M [Поверн. ЖКД] [ ]: Изображение будет повернуто и отображено вертикально. Камера обеспечивает отображение вертикально только при

  • Страница 41 из 129

    Основные сведения Выводит на дисплей информацию о дрожании фотокамеры. ([Опт. стаб. демо.]) Функции камеры отображаются в виде показа слайдов. ([Авт.демо.реж.]) [Опт. стаб. демо.]: DEMO [Демо. режим] A Степень дрожания B Степень дрожания после коррекции A B [Авт.демо.реж.]: [ON] [OFF] • Функция

  • Страница 42 из 129

    Запись Запись Информация о мониторе ЖКД Для изменения нажмите [DISP.]. A Монитор ЖКД • При отображении экрана меню кнопка [DISP.] не работает. В режиме увеличения при воспроизведении, при воспроизведении видеокадров и в режиме показа слайдов, можно только выбирать режимы “Нормальный вид дисплея E”

  • Страница 43 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿n Съемка с увеличением Использование оптического увеличения/Использование дополнительного оптического увеличения (EZ)/ Использование интеллектуального увеличения/Использование цифрового увеличения Можно выполнять увеличение для приближения людей и объектов либо уменьшение

  • Страница 44 из 129

    Запись Функция Интеллектуальное увеличение Приблизительно кратно 1,3 Максимальное величины оптического зума или увеличение дополнительного оптического зума Качество изображения Условия Заметное ухудшение отсутствует [Инт.разреш.] (P78) в режиме меню [Зап.] устанавливается на [i.ZOOM]. Экран дисплея

  • Страница 45 из 129

    Запись Использование функции удобного масштабирования (DMC-FS35) Позволяет быстро увеличить масштаб до телережима (соответствует максимальному положению трансфокатора). Степень увеличения масштаба зависит от заданного размера снимка. Нажмите кнопку [E.ZOOM]. Возможно дополнительное масштабирование

  • Страница 46 из 129

    Запись Примечание • Указываемое значение увеличения является приближенным. • “EZ” — это аббревиатура английского термина “Extra Optical Zoom” (дополнительный оптический зум). С помощью оптического зума можно выполнить снимки с дополнительным увеличением. • Тубус объектива удлиняется или сокращается

  • Страница 47 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿ Съемка со встроенной вспышкой A Фотовспышка  Не закрывайте ее пальцами или другими предметами. Переключение на желаемый режим вспышки Установка вспышки в соответствии с режимом съемки. Нажмите 1 [‰]. Для выбора режима нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. - 47 -

  • Страница 48 из 129

    Запись Параметр Описание настроек Вспышка включается автоматически, если этого требуют условия ‡: АВТО съемки. Вспышка включается автоматически, если этого требуют условия съемки. : Вспышка срабатывает сначала непосредственно перед съемкой АВТО/ для снижения эффекта красных глаз (когда глаза

  • Страница 49 из 129

    Запись ∫ Допустимые настройки вспышки в зависимости от режима записи Допустимые настройки вспышки зависят от режима записи. (±: Доступно, —: Недоступно, ¥: Изначальная настройка режима сцены) Œ ‡ ñ · ±¢ ‡ — — — — ± ± — ± ± ± ± — — ± — — — — — ¥ * + ± ¥ ± — — ± ± — ± — — ¥ ± ¥ ± — — ± — — — — — ¥ ±

  • Страница 50 из 129

    Запись ∫ Допустимое расстояние съемки со вспышкой (DMC-FS35) Широкоугольный режим В[ ]в режиме 60 см до 5,8 м [Светочувст. ] Телережим 1,0 м до 3,2 м (DMC-FS18) (DMC-FS16) (DMC-FS14) Широкоугольный режим В[ ]в режиме 40 см до 3,3 м [Светочувст. ] Телережим 1,0 м до 1,6 м ∫ Скорость затвора для

  • Страница 51 из 129

    Запись Режим [Зап.]: · Съемка крупным планом ([Аф макро]/[Макро зум]) Нажмите 4 [#]. Для выбора режима нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Параметр [ ] ([Аф макро]) [ ] ([Макро зум]) Описание настроек Этот режим позволяет делать снимки крупным планом, например, снимки цветов. При установке

  • Страница 52 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿ Съемка с автоматическим таймером Нажмите 2 [ë]. Для выбора режима нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Параметр [ Описание настроек ] Съемка фотографии выполняется через 10 секунд. • Нельзя установить автоматический таймер на 10 секунд в ] Съемка фотографии выполняется

  • Страница 53 из 129

    Запись Режим [Зап.]: · ¿n Компенсация экспозиции Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции из-за разницы в яркости между объектом и задним планом. Посмотрите на следующие примеры. Недостаточно выдержан Правильно выдержан Компенсировать экспозицию в сторону увеличения.

  • Страница 54 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ¿ Выполнение снимков в соответствии с записываемой сценой (режим сцены) При выборе режима сцены фотокамера установит оптимальный для данного снимка баланс цветов и экспозицию. Выбор режима сцены для каждой записи (Режим сцены) Переместите селекторный переключатель

  • Страница 55 из 129

    Запись Регистрация часто используемых режимов сцены (Мой режим сцены) В качестве одного из режимов записи можно зарегистрировать режим сцены, используемый чаще всего. Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [!], а затем нажмите [MODE]. Для выбора [ ] ([Реж. мой сюж.]) нажмите

  • Страница 56 из 129

    Запись [Портрет] При съемке людей вне помещения в дневное время данный режим позволяет улучшить внешний вид снимаемых людей и придать их коже более здоровый оттенок. ∫ Приемы работы с режимом ПОРТРЕТ Для достижения оптимальной эффективности этого режима: 1 Поверните рычажок трансфокатора как можно

  • Страница 57 из 129

    Запись [Автопортрет] Выберите этот режим для съемки самого себя. ∫ Метод работы с режимом АВТОПОРТРЕТ • Нажмите кнопку затвора наполовину. После фокусировки, загорится индикатор автоматического таймера. Устойчиво удерживая фотокамеру, нажмите до конца кнопку затвора. • Если объект не сфокусирован,

  • Страница 58 из 129

    Запись [Вспом. панор.] Можно выполнять снимки с подключениями, подходящими для создания панорамных изображений. ∫ Установка направления съемки 1 Нажмите 3/4 для выбора направления съемки, а затем нажмите [MENU/ SET]. • Отобразится горизонтальная/вертикальная контрольная линия. 2 Сделайте снимок. •

  • Страница 59 из 129

    Запись [Спорт] Установите это положение, если хотите произвести съемку спортивных или других быстро происходящих событий. Примечание • Скорость затвора может уменьшиться до 1 секунды. • Данный режим подходит для съемки объектов на расстоянии 5 м или более. [Ночн. портрет] Этот режим позволяет

  • Страница 60 из 129

    Запись [Еда] В этом режиме фотокамера позволяет делать снимки продуктов питания с передачей натуральных оттенков и исключает влияние освещения, например, в ресторане. [Вечеринка] Выбирайте этот режим при съемке свадебных церемоний, праздничных мероприятий внутри помещения и других событий. Он

  • Страница 61 из 129

    Запись [Ребенок1]/[Ребенок2] Он позволяет делать снимки детей со здоровым оттенком кожи. При использовании вспышки ее свет слабее, чем обычно. Можно установить различные дни рождения и имена для [Ребенок1] и [Ребенок2]. Можно указать, чтобы они появлялись во время воспроизведения или чтобы на

  • Страница 62 из 129

    Запись [Дом.животное] Выбирайте его при съемке домашнего животного, например, собаки или кошки. Можно задать дату рождения и кличку питомца. Информация о [Возраст] или [Имя] приведена в разделе [Ребенок1]/[Ребенок2] на P61. [Закат] Выберите этот режим для съемки заката солнца. Он позволяет получить

  • Страница 63 из 129

    Запись [Скор. съемка] Это удобный режим для съемки быстрого движения или решающего момента. ∫ Разрешение снимка Выберите размер снимка 3M (4:3), 2,5M (3:2) или 2M (16:9). • Фотоснимки выполняются непрерывно, когда кнопка затвора полностью нажата. (DMC-FS35) Максимальная скорость серийной съемки

  • Страница 64 из 129

    Запись [Импульс вспышки] Фотоснимки выполняются постоянно со вспышкой. Это удобно для непрерывной фотосъемки в недостаточно освещенных местах. ∫ Разрешение снимка Выберите размер снимка 3M (4:3), 2,5M (3:2) или 2M (16:9). • Фотоснимки выполняются непрерывно, когда кнопка затвора полностью нажата.

  • Страница 65 из 129

    Запись [Фейерверк] В этом режиме можно делать снимки фейерверков на фоне ночного неба. ∫ Приемы работы с режимом ФЕЙЕРВЕРК • Поскольку скорость затвора снижается, при съемке рекомендуется пользоваться штативом. Примечание • Этот режим наиболее эффективен при съемке объектов, находящихся на

  • Страница 66 из 129

    Запись [Малое отверстие] Выполненный снимок более темный, с нерезким изображением вокруг объектов. Примечание • Функция распознавания лиц может неправильно функционировать на темных участках по краям экрана. [Пескоструйная обраб.] Снимок выполняется с зернистой текстурой, как будто его обдули

  • Страница 67 из 129

    Запись [Фото кадр] Запись изображения с рамкой вокруг него. ∫ Настройка рамки Выберите один из 3 типов рамок. Примечание • Цвет отображаемой на экране рамки может отличаться от цвета рамки вокруг фактического изображения, но это не является неисправностью. - 67 -

  • Страница 68 из 129

    Запись Режим [Зап.]: ñ· ¿n Запись Полезные функции, используемые в пунктах назначения при путешествиях Запись при съемке даты отпуска и места отпуска ([Дата поездки]) Подробную информацию о настройках меню [Настр.] см. на P35. Если вы заранее задали дату отъезда или пункт назначения, количество

  • Страница 69 из 129

    Запись Введите месторасположение. • Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в разделе “Ввод текста” на P83. • Выйдите из меню по завершении установки. ∫ Отмена режима даты путешествия Дата поездки автоматически отменяется, если текущая дата более поздняя, чем дата возвращения. Если

  • Страница 70 из 129

    Запись Запись дат/времени в заграничных поездках ([Мировое время]) Подробную информацию о настройках меню [Настр.] см. на P35. Можно отображать местное время в пунктах назначения при путешествиях и записывать их на выполняемых снимках. • Выберите [Уст. часов], чтобы заранее установить текущую дату

  • Страница 71 из 129

    Запись Использование меню [Зап.] [Разм. кадра] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Установите количество пикселей. Чем выше количество деталей, тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах. Применимые режимы: ñ· ¿ (DMC-FS35)

  • Страница 72 из 129

    Запись Примечание • Цифровой фотоснимок состоит из большого количества точек, которые называются пикселями.Чем больше количество пикселей, тем выше качество снимка при печати на большом листе бумаги или отображении на мониторе ПК. • Дополнительное оптическое увеличение не работает, когда установлен

  • Страница 73 из 129

    Запись [Светочувст. ] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Позволяет устанавливать чувствительность к свету (светочувствительность ISO). Установка более высокого значения позволяет выполнять снимки даже в недостаточно освещенных местах, при этом снимки не выходят

  • Страница 74 из 129

    Запись [Бал. бел.] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных условиях объекты белого цвета приобретают красноватый или голубоватый оттенок, данный элемент корректирует белый цвет, устанавливая его ближе к

  • Страница 75 из 129

    Запись ∫ Автоматический баланс белого В зависимости от превалирующих на время съемки условий, снимки могут иметь красноватый или голубоватый оттенок. Кроме того, при использовании нескольких источников освещения или при отсутствии цвета, близкого к белому, автоматический баланс белого может не

  • Страница 76 из 129

    Запись [Режим аф] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Это позволяет выбирать метод фокусирования, соответствующий размещению и количеству объектов. Применимые режимы: · ¿ Камера автоматически распознает лицо человека. Затем будет выполнена настройка фокусировки и

  • Страница 77 из 129

    Запись ∫ Установка [ ] (АФ со слежением) Наведите рамку автофокусировки со слежением на объект и нажмите 4. A Рамка АФ со слежением • После распознавания объекта съемки зона АФ обозначается желтой рамкой, при этом происходит постоянная автоматическая корректировка фокуса при движении объекта

  • Страница 78 из 129

    Запись [Инт. экспоз.] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Если фон и объект значительно отличаются по яркости, контраст и экспозиция регулируются автоматически для максимально реалистичной передачи изображения. Применимые режимы: ·n [ON]/[OFF] Примечание ] на

  • Страница 79 из 129

    Запись [Серийн.съемк] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора. Выберите из выполненных снимков те, которые вам действительно нравятся. Применимые режимы: ñ· ¿ [˜]/[OFF] Скорость серийной съемки (снимков в

  • Страница 80 из 129

    Запись [Цвет.режим] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. При использовании данных режимов снимки могут стать более резкими или более мягкими, цвета снимков можно изменить на цвета сепии или добиться других цветовых эффектов. Применимые режимы: ñ·n [STANDARD] Это

  • Страница 81 из 129

    Запись [Всп. ламп. АФ] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. Вспомогательная лампочка АФ освещает объект при нажатии кнопки затвора наполовину, упрощая фокусировку для камеры в случае съемки в условиях недостаточной освещенности. (При некоторых условиях записи

  • Страница 82 из 129

    Запись [Стабилиз.] Подробная информация о настройках меню режима [Зап.] приведена на P35. При использовании одного из данных режимов обнаруживается дрожание во время выполнения снимков, и камера автоматически компенсирует дрожание, что позволяет выполнять съемку без дрожания. Применимые режимы: · ¿

  • Страница 83 из 129

    Запись Ввод текста Во время записи возможно вводить имена детей и домашних животных, а также названия пунктов назначения поездки. (Вводить можно только буквы алфавита и символы.) Отображение экрана ввода. • Можно отобразить экран ввода, выполнив следующие операции. – Можно отобразить экран ввода,

  • Страница 84 из 129

    Воспроизведение/редактирование Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение/редактирование Различные методы воспроизведения Можно воспроизвести записанные изображения различными методами. Переместите селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] на [(], а затем нажмите [MODE]. Нажмите 3/4/2/1 для выбора элемента, а

  • Страница 85 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Слайд шоу] Можно воспроизвести записанные снимки синхронно с музыкой, и также сделать это последовательно, оставляя между снимками фиксированный интервал времени. Кроме того, можно воспроизводить снимки, сгруппированные по категориям, либо воспроизводить в виде

  • Страница 86 из 129

    Воспроизведение/редактирование ∫ Изменение настроек показа слайдов Можно изменить настройки для воспроизведения показа слайдов, выбрав [Эффект] или [Настройка] на экране меню показа слайдов. [Эффект] Это позволяет выбирать экранные или музыкальные эффекты при переключении с одного изображения на

  • Страница 87 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Фильтр.воспр.] Воспроизводятся снимки, сортированные по категориям, или снимки, внесенные в избранное. Параметр Описание настроек Данный режим позволяет искать изображения по режиму сцены или другим категориям (таким, как [Портрет], [Пейзаж] или [Ночн. пейзаж]) и

  • Страница 88 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Календарь] Можно отображать снимки по дате записи. Нажмите 3/4/2/1, чтобы выбрать дату для воспроизведения. • Если в течение месяца не было сделано ни одного снимка, месяц не отображается. Нажмите [MENU/SET] для отображения снимков, записанных в выбранный день. •

  • Страница 89 из 129

    Воспроизведение/редактирование Режим [Восп.]: ¸ Использование меню [Восп.] Можно настроить передачу снимков на сайты для обмена изображениями и выполнить редактирование, например кадрирование записанных снимков, а также установить защиту записанных изображений и т. д. • С помощью [Отпеч симв],

  • Страница 90 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Отпеч симв] На записываемых снимках можно поставить отметку с датой/временем записи, именем, местом или датой поездки. Выберите [Отпеч симв] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. Выберите снимок, а

  • Страница 91 из 129

    Воспроизведение/редактирование Нажмите [ ]. Для выбора [Выполн.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • Отображается экран подтверждения. Загрузка выполняется при выборе [Да]. Выйдите из меню по завершении загрузки. Примечание • При печати снимков с текстовой отметкой дата будет напечатана поверх

  • Страница 92 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Изм.разм.] Размер снимка (количество пикселей) уменьшается, чтобы его было легче разместить на веб-страницах, прикрепить к электронному письму и т. д. Выберите [Изм.разм.] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите

  • Страница 93 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Подрезка] Можно увеличить и вырезать наиболее важную часть записанного снимка. Выберите [Подрезка] в меню режима [Восп.]. (P35) Нажмите 2/1 для выбора снимка, а затем нажмите [MENU/SET]. Используйте рычажок трансфокатора и нажмите 3/4/2/1 для выбора подрезаемых

  • Страница 94 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Избранное] Если снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные, можно выполнять следующие операции. • Воспроизведение только снимков, внесенных в избранное. ([Воспр.избр.] в [Фильтр.воспр.]) • Просматривать снимки, выбранные в качестве избранных, в режиме

  • Страница 95 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Уст. печ.] DPOF “Digital Print Order Format” – это система, которая позволяет пользователю выбирать снимки, которые должны быть распечатаны, задавать количество отпечатков для каждого снимка и указывать, печатать или не печатать на снимках дату съемки при печати на

  • Страница 96 из 129

    Воспроизведение/редактирование ∫ Для печати даты После задания количества отпечатков установите/отмените печать снимков с датой, нажав [DISP.]. • В зависимости от фотосалона или принтера дата может не печататься, даже если печать даты выбрана в настройках. Дополнительную информацию можно получить в

  • Страница 97 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Защитить] Для снимков, которые вы не хотите удалить по ошибке, можно установить защиту. Выберите [Защитить] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора [ОДИН СН.] или [НЕСКОЛ.] нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. [ОДИН СН.] Выберите снимок, а затем нажмите

  • Страница 98 из 129

    Воспроизведение/редактирование [Копия] Можно копировать данные выполненных снимков со встроенной памяти на карту и с карты на встроенную память. Выберите [Копия] в меню режима [Восп.]. (P35) Для выбора направления копирования нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET]. : Все изображения во встроенной

  • Страница 99 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к другому оборудованию Подсоединение к персональному компьютеру Снимки из камеры можно передать на ПК, подключив камеру к ПК. • На некоторых ПК можно считывать данные непосредственно с карты памяти, вынутой из фотокамеры. Более подробную информацию

  • Страница 100 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Подключите фотокамеру к компьютеру при помощи кабеля USB A (поставляется). • Не используйте никакие другие кабели USB, помимо входящего в комплект. Использование других кабелей, помимо поставляемого в комплекте соединительного кабеля USB, может привести к

  • Страница 101 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию ∫ Просмотр содержимого встроенной памяти или карты при помощи ПК (состав папки) Для Windows: Диск ([Removable Disk]) отображается в [My Computer] Для Macintosh: Диск ([LUMIX], [NO_NAME] или [Untitled]) отображается на рабочем столе DCIM: DCIM 100_PANA  100_PANA

  • Страница 102 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Использование “PHOTOfunSTUDIO” для копирования на ПК Переданные снимки можно распечатать или отправить по электронной почте. • Прочтите отдельную Инструкцию по эксплуатации для поставляемого в комплекте программного обеспечения, чтобы получить больше информации

  • Страница 103 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Печать снимков При подключении камеры к принтеру с поддержкой PictBridge можно выбрать снимки, которые нужно распечатать, и отдать команду начала печати с монитора ЖКД камеры. • На некоторых принтерах можно выполнять печать непосредственно с карты памяти,

  • Страница 104 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Выбор и печать одного снимка Нажмите 2/1 для выбора снимка, а затем нажмите [MENU/SET]. PictBridge 1/11 100 _ 0001 Груп печать Выбр. Для выбора [Запуск печ.] нажмите 3, а затем нажмите [MENU/SET]. • Элементы, которые можно задать до начала печати снимков,

  • Страница 105 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Настройки печати Выберите установите элементы на экране при выполнении шага 2 для операции “Выбор и печать одного снимка” и шага 3 для операции “Выбор и печать нескольких снимков”. • Для распечатки снимков на бумаге, размер или макет которой не поддерживается

  • Страница 106 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию [Разм. бумаги] Параметр Описание настроек { Преимущество имеют настройки на принтере. [L/3.5qk5q] 89 ммk127 мм [2L/5qk7q] 127 ммk178 мм [POSTCARD] (ОТКРЫТКА) 100 ммk148 мм [16:9] 101,6 ммk180,6 мм [A4] 210 ммk297 мм [A3] 297 ммk420 мм [10k15cm] 100 ммk150 мм

  • Страница 107 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию [Распол. стр.] (Макеты для печати, которые могут быть заданы на этой фотокамере) Параметр { Описание настроек Преимущество имеют настройки на принтере. á 1 снимок без рамки на 1 странице â 1 снимок с рамкой на 1 странице ã 2 снимка на 1 странице ä 4 снимка на 1

  • Страница 108 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Режим [Восп.]: ¸ Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора Воспроизведение фотоснимков при помощи кабеля AV (поставляются) Подготовка: Установите [Формат ТВ]. (P39) Выключите камеру и телевизор. 1 Желтый: к разъему видеовхода 2 Белый: к разъему аудиовхода

  • Страница 109 из 129

    Подсоединение к другому оборудованию Воспроизведение фотоснимков на телевизоре с гнездом для карты памяти SD Записанные фотоснимки можно воспроизводить на телевизорах с гнездом для карты памяти SD. Примечание • В зависимости от модели телевизора, изображения могут не отображаться в полноэкранном

  • Страница 110 из 129

    Другое Другое Вид экрана ∫ При записи Запись в нормальном режиме съемки [!] (Исходные настройки) 1 Режим записи 3 4 1 2 2 Размер снимка (P71) 3 Режим вспышки (P47) 4 Оптический стабилизатор изображения 11 (P82)/ : Индикатор предупреждения о 13 12 дрожании (P25) 11 5 Индикатор аккумулятора (P11) 6

  • Страница 111 из 129

    Другое ∫ При записи (после настройки) 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Качество записи (P72) 14 15 16 Баланс белого (P74) B/W Цветной режим (P80) Серийная съемка (P79) 17 3 30 Pежим АФ макро (P51) 18 29 19 : Режим макро зума (P51) Интеллектуальная настройка 28 экспозиции (P78) 3s

  • Страница 112 из 129

    Другое ∫ При воспроизведении 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Режим воспроизведения (P28) 1 2 3 4 Защищенный снимок (P97) Избранное (P94) Отображение проставленной даты/ 16 текста (P82, 90) 15 100 _ 0001 Цветной режим (P80) 3s 14 Размер снимка (P71) 13 Индикатор аккумулятора (P11) 12 Номер

  • Страница 113 из 129

    Другое Предосторожности при использовании фотокамеры Оптимальное использование фотокамеры Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.). • При использовании данного устройства, размещенного на

  • Страница 114 из 129

    Другое Очистка Перед очисткой камеры извлеките аккумулятор или разъем постоянного тока (поставляется отдельно) или извлеките сетевую вилку из розетки. Затем вытрите камеру сухой мягкой тканью. • В случае сильного загрязнения камеры ее можно почистить с помощью отжатой влажной ткани, а затем

  • Страница 115 из 129

    Другое Аккумулятор Данный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Его способность генерировать питание основывается на химической реакции, происходящей внутри него. Эта реакция подвержена влиянию окружающей температуры и влажности и, если температура слишком высокая или слишком низкая,

  • Страница 116 из 129

    Другое Карта Не оставляйте карту в местах с высокой температурой, в местах, подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества, или под прямыми солнечными лучами. Не изгибайте и не бросайте карту. • Карта может быть повреждена или записанное на нее содержимое может быть

  • Страница 117 из 129

    Другое Если камера длительное время не используется • Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной температурой: [рекомендуемая температура: 15 oC до 25 oC, рекомендуемая влажность: 40%RH до 60%RH] • Всегдавынимайте аккумулятор и карту памяти из камеры. • Если аккумулятор

  • Страница 118 из 129

    Другое Сообщения В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках. В качестве примеров ниже описаны основные сообщения. [Этот снимок защищен] > Удалите снимок после снятия настройки защиты. (P97) [Некоторые снимки нельзя удалить]/[Этот снимкок нельзя удалить] •

  • Страница 119 из 129

    Другое [Выключите фотокамеру и снова включите ее]/[Ошибка сист.] • Данное сообщение появляется, когда камера работает неправильно. > Выключите фотокамеру и снова включите. Если сообщение не пропадает, обратитесь в вашему дилеру или в ближайший сервисный центр. [Ошибка параметра карты

  • Страница 120 из 129

    Другое Устранение неисправностей Во-первых, попробуйте выполнить следующие операции (P120 до 127). Если проблема не устраняется, ее можно разрешить, выбрав [Сброс] (P39) в меню [Настр.]. Аккумуляторы и источник питания Фотокамера не работает даже во включенном состоянии. Фотокамера выключается

  • Страница 121 из 129

    Другое Записанный снимок размытый. Оптический стабилизатор изображения не эффективен. > При съемке в местах с недостаточной освещенностью скорость затвора снижается, поэтому крепко держите камеру обеими руками при выполнении снимка. (P23) > При выполнении снимков с невысокой скоростью затвора

  • Страница 122 из 129

    Другое Монитор ЖКД На короткое время монитор становится тусклее или ярче. • Это явление происходит при нажатии кнопки затвора наполовину для установки показателя диафрагмы и не влияет на записываемые снимки. • Данное явление происходит также в случае изменения яркости при использовании

  • Страница 123 из 129

    Другое Воспроизведение Воспроизводимый снимок отображается повернутым в произвольном направлении. • [Поверн. ЖКД] (P40) установлен в положение [ ] или [ ]. Снимок не воспроизводится. Записанные изображения отсутствуют. • Установлен ли селекторный переключатель [Зап.]/[Восп.] в положение [(]? (P28)

  • Страница 124 из 129

    Другое На записанном снимке появляются круглые белые пятна, похожие на мыльные пузыри. • При съемке со вспышкой в условиях недостаточной освещенности или в помещении на снимке могут появиться круглые белые пятна, вызванные отражением света вспышки от пылинок, находящихся в воздухе. Это не

  • Страница 125 из 129

    Другое Телевизор, компьютер и принтер Снимок не выводится на экран телевизора. • Правильно ли фотокамера подключена к телевизору? > Установите вход телевизора в режим внешнего входа. Области воспроизведения на экране телевизора и на мониторе ЖКД фотокамеры отличаются. • В зависимости от модели

  • Страница 126 из 129

    Другое При подключении фотокамеры к принтеру не удается распечатать снимок. • Снимки не могут быть напечатаны при использовании принтера, не поддерживающего PictBridge. > Выберите [PictBridge (PTP)] при подключении. (P103) При печати обрезаются края снимков. > При использовании принтера с функцией

  • Страница 127 из 129

    Другое Масштабирование мгновенно останавливается. • При использовании дополнительного оптического увеличения или интеллектуального увеличения действие масштабирования временно прекращается. Это не неисправность. Увеличение не достигает максимальной степени. • Установлен ли камера на режим макро с

  • Страница 128 из 129

    • Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC. • Логотипы QuickTime и QuickTime являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Apple Inc., используемыми по лицензиям. • YouTube является товарным знаком корпорации Google. • В этом изделии используется “DynaFont” разработки

  • Страница 129 из 129

Инструкции для видеокамеры Panasonic