Инструкция для Panasonic ER-407

Инструкция для Panasonic ER-407

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 17 страниц
Размер - 0.4 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Y. No.3 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Uk

Pr inted in China

http://panasonic.net

Nose & Ear Hair Trimmer

Model No. ER407

Before operating this unit, please read these instructions completely.

Operating Instructions

China

Refine_09-04-07

 15:27:15

Refine_ER407_EU.1.p1.pdf

Refine_ER407_EU.36.p1.pdf
Refine_09-04-07

 15:27:23

B496825_ER407_3_EU_Tori

1

 09-04-07

 16:37:40

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 1 09-04-07 16:37:40 Nose & Ear Hair Trimmer Operating Instructions Model No. ER407 http://panasonic.net Before operating this unit, please read these instructions completely. Y. No.3 EN, GR, FR, IT, NE, SP, DN, PO, NR, SW, FN, Po, Cz, Hu, Ru, Russi, Uk

  • Страница 2 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 2 1 09-04-07 16:37:40 2 Index 3 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL DANSK PORTUGÊS Page Seite Page Pagina Pagina Pagina Side Pagina 4 5 7 9 11 13 15 16 NORSK SVENSKA SUOMI POLSKI ČESKY MAGYAR ROMANA êìëëäàâ ìÍ‡ªÌÒ¸ÍËÈ Side Sid Sivu Strona Strona Oldal

  • Страница 3 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 3 THE WHOLE UNIT CAN BE WASHED IN WATER. DO NOT USE BOILED WATER.. Next, put the inner blade back into the outer blade. To replace the outer blade frame to the body, match h the mark c with d, and turn clockwise wise until it clicks in. Parts identification (See fig. 1) A

  • Страница 4 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 4 dies zu Verletzungen an Ihrem Nasenloch oder einer Ohröffnung führen kann. Dieser Haarschneider ist nur zum Schneiden von Haaren in Nase oder Ohr ausgelegt. Versuchen Sie nicht, ihn für andere Zwecke zu verwenden. Die Klingen sind präzisionsgefertigt. Sie dürfen keinem

  • Страница 5 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 5 sayer de l’utiliser à d’autres fins. Les lames ont été fabriquées minutieusement. Ne jamais les forcer ou les soumettre à un impact, etc. Toujours vérifier si l’interrupteur est éteint avant de procéder au nettoyage des. En cas d’utilisation une fois par semaine pendant

  • Страница 6 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 6 Accertarsi che l’interruttore sia posizionato su OFF prima di pulire le lame. Se l’apparecchio viene usato una volta alla settimana per 1 minuto circa, la durata delle lame è di circa 3 anni. Per evitare problemi o incidenti inattesi, evitare di cercare di modificare,

  • Страница 7 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 7 raat is uitgeschakeld voordat u de bladen schoonmaakt. Als u het apparaat, gedurende circa 1 minuut per keer, eenmaal per week gebruikt, moeten de bladen ongeveer 3 jaar meegaan. Probeer de tondeuse nooit zelf te repareren, uit elkaar te halen of er aanpassingen in aan te

  • Страница 8 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 8 pósito. Las cuchillas han sido fabricadas con precisión. No las someta a una fuerza excesiva, a un impacto, etc. Asegúrese de apagar la máquina antes de intentar limpiar las cuchillas. Si utiliza la máquina una vez a la semana durante aproximadamente 1 minuto cada vez, la

  • Страница 9 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 9 Para retirar a armação da lâmina mina exterior, rode-a e faça corresponder nder a linha c com d e puxe para cima. ima. (Consultar a fig. 3) Separe a lâmina interior da lâmina mina exterior. Limpe as lâminas com um lenço de papel para remover resídusíduos de pêlos, pó, etc.

  • Страница 10 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 10 oppover. (Se fig. 3) Skill den indre skjærekniven fra den ytre. Tørk av skjæreknivene for or å fjerne hår, støv osv. HELE ENHETEN KAN VASKES ES I VANN. BRUK IKKE KOKENDE VANN. Deretter settes den indre og ytre skjærekniven sammen igjen. For or å sette det ytre

  • Страница 11 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 11 HELA ENHETEN KAN TVÄTTAS AS I VATTEN. ANVÄND INTE KOKHETT VATTEN. TEN. Sätt sedan tillbaka innerbladet i ytterbladet. Sätt tillbaka ytterbladett på trimmern genom att passa a in markeringarna c och d mitt för varandra. Vrid sedan medurs tills bladet adet klickar fast.

  • Страница 12 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 12 Älä pyyhi konetta tinnerillä, bensiinillä tai alkoholilla. Puhdista se saippuavedellä kostutetulla kankaalla. 09-04-07 16:37:41 (Patrz rys. 1) A Nasadka ochronna B Ostrze zewnętrzne C Oprawka ostrza zewnętrznego D Ostrze wewnętrzne E Złącze F Włącznik Przesuń włącznik do

  • Страница 13 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 13 Nie rozbieraj maszynki i nie podejmuj się jej naprawy ani nie dokonuj żadnych przeróbek, gdyż może to być przyczyną niespodziewanych problemów i wypadków. Do czyszczenia maszynki nie używaj rozpuszczalnika, benzyny ani alkoholu. Maszynkę należy myć szmatką zwilżoną wodą z

  • Страница 14 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 14 (lásd az 1. ábrát) A Védőkupak B Külső kés C Külső késkeret D Belső kés E Csatlakozás F Kapcsoló Tolja felfelé a kapcsolót a szőrtelenítő bekapcsolásához. G Géptest H Elemfedél egy vonalban legyen a d-vel, majd húzza felfelé. (lásd az 3. ábrát) t) Távolítsa el a belső

  • Страница 15 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 15 Identificarea p`r\ilor componente apoi trage\i în sus. (Vezi figura 3) ama Deta]a\i lama interioar` de lama u un exterioar`. }terge\i lamele cu ]erve\el pentru a îndep`rta p`rul t`iat, praful etc. E FI ÎNTREG APARATUL POATE SP~LAT CU AP~. NU FOLOSI|I AP~ FIART~. oc în

  • Страница 16 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 16 него Для снятия рамы внешнего лезвия, поверните ее и атем совместите линию c с d, затем потяните вверх. (См. рис. 3) звие Отсоедините внутреннее лезвие рите от внешнего лезвия. Вытрите ния лезвия тканью для удаления лос, остатков подрезанных волос, пыли и т.д. ЖНО ВСЕ

  • Страница 17 из 18

    B496825_ER407_3_EU_Tori 17 ï³äñòðèãàííÿ âîëîññÿ íîñà àáî î÷èé âóõ, îáåðåæíî ââîäÿ÷è ðîáî÷èé äðþ ê³íåöü çîâí³øíüîãî ëåçà â í³çäðþ ÷è âóøíèé êàíàë. Ïîçíà÷åííÿ êîìïîíåíò³â (Äèâ. ìàë. 1) A Çàõèñíà êðèøêà B Çîâí³øíº ëåçî C Ðàìà çîâí³øíüîãî ëåçà D Âíóòð³øíº ëåçî E ̳ñöå ç’ºäíàííÿ F Âèìèêà÷ «Âêë./âèêë.»

  • Страница 18 из 18

Инструкции для косметология Panasonic