Инструкция для Electrolux ESF66070WR

Қолдану туралы
нұсқаулары
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Ыдыс жуғыш машина
Посудомоечная машина
Посудомийна машина
ESF 66070
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 57
Қолдану туралы нұсқаулары Инструкция по эксплуатации Інструкція Ыдыс жуғыш машина Посудомоечная машина Посудомийна машина ESF 66070
- Страница 2 из 57
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com вебсайтынан танысыңыз. Мазмұны Қауіпсіздік туралы мағлұматтар 2 Жуу бағдарламасын таңдау және 11 Бұйым сипаттамасы 5 бастау 12 Басқару панелі 6 Жуу программалар 13 Бірінші қолданғанға дейін 7 Күту менен тазалау
- Страница 3 из 57
electrolux 3 • • • • • • • • • • немесе мүлікке зиян келтіруге жол бермейсіз. Құрылғыны тек ыдыс жуғыш машинада жууға болатын, тұрмыста қолданылатын ыдыс-аяқтарды жуу үшін ғана қолданыңыз. Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды, құрылғының қасына немесе үстіне
- Страница 4 из 57
4 electrolux • Су түтіктерінің жалғастырғыштарының су ақпайтындай берік орнатылғанына көз жеткізіңіз. • Құрылғыны алғаш іске қосқанда, түтіктерінен су ақпай тұрғанына көз жеткізіңіз. • Су құятын түтіктің қабырғасы қос қабатты материалдан жасалған және оның ішкі сымы, қауіпсіздік клапаны бар. Су
- Страница 5 из 57
electrolux 5 • Ыдыс жуғыш машинада қолданылатын жуғыш заттарды қауіпсіз, балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. • Жуғыш зат үлестіргіште жуғыш зат болған кезде, құрылғының есігін ашық қалдырмаңыз. • Жуғыш зат үлестіргішін жуу бағдарламасын бастардың алдында ғана толтырыңыз. Назарыңызда болсын!
- Страница 6 из 57
6 electrolux Басқару панелі 5 2 1 A B C D 3 4 E 6 1 2 3 4 5 6 Қосу/өшіру түймешігі Бағдарламаны таңдайтын түймешіктер Кешіктіріп бастау түймешігі Индикатор шамдар Бейнебет Функция түймешіктері Индикатор шамдар Орындалып тұрған бағдарлама • Бұл жуу бағдарламасын таңдаған кезде жанады. • Бұл шам жуу
- Страница 7 из 57
electrolux 7 Кешіктіріп бастау түймешігі Бұл түймешікті жуу бағдарламасын 1 сағаттан 24 сағатқа дейінгі интервал бойынша кешіктіріп бастау үшін қолданыңыз. 'Жуу бағдарламасын таңдау және бастау' тарауын қараңыз. Бейнебет Бейнебеттен төмендегілер көрсетіледі: • Су жұмсартқыштың деңгейін электронды
- Страница 8 из 57
8 electrolux Су жұмсақтайтын бұйымын салу • ммоль/л (миллимоль - әр литрге: судың кермектігін өлшейтін халықаралық бірлік). • Су кермектігін өлшейтін Кларк градусы. Су жұмсартқышты өзіңіз тұратын жердегі судың кермектігіне лайықтап қойыңыз. Қажет болса, жергілікті су ресурстары мекемесіне
- Страница 9 из 57
electrolux 9 Ыдыс жуғыш машинасы үшін арналған Тұз сауытын толтыру үшін мына әрекеттерді орындаңыз: 1. Тұз сауытының қақпағын сағат бағытына қарсы бұрап ашыңыз. 2. Тұз сауытына 1 литр су (тек ең алғаш іске қосқанда) құйыңыз. 3. Тұз сауытын тұзға толтыру үшін құйғышты пайдаланыңыз. 4. Тұз сауытының
- Страница 10 из 57
10 electrolux 1. Шайғыш зат үлестіргіштің 6 қақпағын ашу үшін 5 босататын түймешікті басыңыз. 2. Шайғыш зат үлестіргішті 3 шайғыш затпен толтырыңыз. 'max' таңбаламасы ең үлкен мәнді көрсетеді. 3. Жуу бағдарламасы орындалған кезде, төгіліп қалған шайғыш зат қатты көпіршімес үшін сіңіргіш шүберекпен
- Страница 11 из 57
electrolux 11 • Ас құралдары мен ыдыс-аяқтарды салардың алдында, мына әрекеттерді орындаңыз: – Тағам қалдықтарын алыңыз. – Табаға күйіп, жабысып қалған тағам қалдықтарын жұмсартыңыз. • Ас құралдары мен ыдыс-аяқтарды төменде көрсетілгендей салыңыз: – Шұңғыл ыдыстардың (мысалы, кесе, стакан және
- Страница 12 из 57
12 electrolux Жуу бағдарламасын кідірту • Құрылғы есігін ашыңыз. – Жуу бағдарламасы тоқтайды. • Құрылғы есігін жабыңыз. – Жуу бағдарламасы үзілген жерінен бастап жалғасады. Жуу бағдарламасы немесе кешіктіріп бастау функциясын біржола тоқтату тәсілі Жуу бағдарламасы немесе кешіктіріп бастау
- Страница 13 из 57
electrolux 13 Бағдарлама Quick 2) Eco3) Кірдің ауқымы Ыдысты салу түрі Қалыпты немесе аздап кірлеген Ыдыс-аяқтар мен ас құралдары Негізгі жуу 60°C Шаю циклі Қалыпты ластанған Ыдыс-аяқтар мен ас құралдары Алдын ала жуу Негізгі жуу, 50°C дейін 1 рет аралық шаю Соңғы шаю Кептіру Бұл тағам қалдықтары
- Страница 14 из 57
14 electrolux 5. (B) сүзгісін алыңыз. 6. (B) сүзгісін ағып тұрған сумен әбден жуыңыз. 7. (B) сүзгісін әдепкі орнына қойыңыз. Сүзгінің екі бағыттағыштың (C) астына дұрыс кірігіп орналасқанына көз жеткізіңіз. B A C 2. (A) сүзгісі 2 бөліктен тұрады. Сүзгіні ағытып алу үшін, оларды бір-бірінен
- Страница 15 из 57
electrolux 15 Дұрыс жұмыс істемеу Құрылғының суы төгілмей тұр. Тасқынға қарсы құрал іске қосылады. Ақаулық коды Бейнебетте келесі көрсетіледі: Ықтимал себебі Су құятын шүмек жабық. Су құятын шүмекті ашыңыз. Су құятын түтіктегі сүзгі бітеліп қалған. Сүзгіні тазалаңыз. Су құятын түтік дұрыс
- Страница 16 из 57
16 electrolux Жуу және кептіру нәтижелері қанағаттанарлықтай емес. Ақаулық Ыдыс-аяқ таза емес. Ықтимал себебі Ықтимал шешімі Таңдалған бағдарлама салынған ыдыс-аяқтың түріне және ластану дәрежесіне сай емес. Салынған ыдыс-аяқтың түріне және ластану дәрежесіне сай бағдарламаны таңдаңыз. Себеттерге
- Страница 17 из 57
electrolux 17 – В функция түймешігінің индикаторы жыпылықтауын жалғастырады. – Бейнебетте ағымдық параметр көрсетіледі. Шайғыш зат үлестіргіші өшірулі Шайғыш зат үлестіргіші қосулы 6. В функция түймешігін қайта басыңыз. – Бейнебетте жаңа параметр көрсетіледі. 7. Параметрді құрылғы жадына оны өшіру
- Страница 18 из 57
18 electrolux Құрылғыны дұрыс тіктеп орнатпасаңыз, есігі ас үй қаптамасының жақтауларына тиіп қалады. Құрылғының деңгейін реттеу үшін реттемелі сирақтарын босатыңыз немесе қатайтыңыз. Су төгетін жүйеге қосу Құрылғының жұмыс алаңын алу тәсілі 1. Артқы бұрандаларды алыңыз (1). Су төгетін түтікті мына
- Страница 19 из 57
electrolux 19 Қауіпсіздік құралы лас судың құрылғыға қайта барып құйылуына жол бермейді. Егер раковина түтікшесі 'қайтармайтын клапанмен' жабдықталса, бұл құрылғы суының дұрыс төгілмеуіне әкелуі мүмкін. Қайтармайтын клапанды алып тастаңыз.
- Страница 20 из 57
20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Содержание Сведения по технике безопасности 20 23 23 25 25 Описание изделия Панель управления Перед первым использованием Установка смягчителя воды Использование соли для посудомоечных машин 26
- Страница 21 из 57
electrolux 21 • Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь его легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися вещества‐ ми. Существует опасность возгора‐ ния. • Ножи и другие заостренные предметы кладите в корзину для столовых при‐ боров острием вниз. Если это
- Страница 22 из 57
22 electrolux • При первом использовании прибора проверьте шланги на наличие утечек воды. • У наливного шланга две стенки. В нем проложен электрический кабель. В нем также имеется предохранитель‐ ный клапан. Наливной шланг находит‐ ся под давлением только во время по‐ дачи воды. В случае
- Страница 23 из 57
electrolux 23 Описание изделия 7 1 2 3 4 5 Верхняя корзина Переключатель жесткости воды Емкость для соли Дозатор моющего средства Дозатор ополаскивателя 6 7 8 9 10 Табличка с техническими данными Фильтры Нижний разбрызгиватель Верхний разбрызгиватель Верхняя панель Панель управления 5 2 1 A B C 6 D
- Страница 24 из 57
24 electrolux 1 2 3 4 5 6 Кнопка «Вкл/Выкл» Кнопки выбора программ Кнопка "Задержка пуска" Индикаторы Дисплей Кнопки режимов Индикаторы Выполняемая програм‐ ма • Включается при выборе программы мойки. • Остается включенным в течение всего периода выполнения программы мойки. • Отключается по
- Страница 25 из 57
electrolux 25 Режим настройки Для выполнения следующих операций должен быть включен режим настройки машины: • Выбор и запуск программы мойки и/ или задержки пуска. • Электронное регулирование уровня в устройстве для смягчения воды. • Включение/выключение функции Multitab. • Включение/выключение
- Страница 26 из 57
26 electrolux Жесткость воды Настройка жесткости воды °dH °TH ммоль/л градусы Кларка вручную электронным спосо‐ бом 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 2) 1 2) 1)
- Страница 27 из 57
electrolux 27 Использование моющего средства и ополаскивателя 1 3 2 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 3. Если используется программа с фа‐ зой предварительной мойки, поме‐ стите немного моющего средства во внутреннюю часть дверцы прибора. 4. Если используется таблетированное моющее средство, положите
- Страница 28 из 57
28 electrolux Чтобы наполнить дозатор ополаскивате‐ ля, выполните следующие действия: 1. Нажмите кнопку фиксации 6 , чтобы открыть крышку 5 дозатора опола‐ скивателя. 2. Заправьте дозатор ополаскивателя 3 ополаскивателем. Отметка «max» показывает максимальный уровень. 3. Во избежание избыточного
- Страница 29 из 57
electrolux 29 Советы Не используйте машину для мытья пред‐ метов, которые могут поглощать воду (например, губки, кухонные салфетки). • Перед загрузкой столовых приборов и тарелок выполните следующие дей‐ ствия: – Удалите остатки пищи. – Размягчите пригоревшие к сково‐ родкам остатки пищи. • При
- Страница 30 из 57
30 electrolux Прерывание программы мойки • Откройте дверцу машины. – Программа мойки остановится. • Закройте дверцу. – Выполнение программы мойки про‐ должится с той точки, в которой она была прервана. Отмена программы мойки или задержки пуска Если программа мойки или задержка пуска еще не
- Страница 31 из 57
electrolux 31 Программа Intensive Quick 2) Eco3) Rinse Степень загряз‐ ненности Тип загрузки Описание программы Сильная за‐ грязненность Фаянс, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Основная мойка 70°C 1 промежуточное ополаскива‐ ние Заключительное ополаскива‐ ние Сушка
- Страница 32 из 57
32 electrolux Уход и чистка Извлечение и очистка фильтров Грязные фильтры снижают качество мойки. Несмотря на то, что данные фильтры не требуют частого техниче‐ ского обслуживания, мы рекомендуем периодически проверять их состояние и при необходимости чистить. 1. Чтобы снять фильтр (А), поверните
- Страница 33 из 57
electrolux 33 Неисправность В машину не посту‐ пает вода. Из машины не сли‐ вается вода. Сработало устрой‐ ство защиты от пере‐ лива. Код неисправности Возможная причина Возможный способ устранения На дисплее отобра‐ жается Водопроводный вен‐ тиль забит грязью или накипью. Прочистите водопро‐
- Страница 34 из 57
34 electrolux Модель (MOD.) .................... PNC (код изделия) .................... Серийный номер (S.N.) .................... Результаты мойки и сушки неудовлетворительны Неполадка Возможная причина Возможное решение Выбранная программа мойки не соответствует типу посу‐ ды и степени ее
- Страница 35 из 57
electrolux 35 3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐ мов B и C. – Индикаторы кнопок режимов A, B и C включатся в мигающем режи‐ ме. 4. Отпустите кнопки режимов B и C. 5. Нажмите кнопку режима B. – Индикаторы кнопок режимов А и C погаснут. – Индикатор кнопки режима B про‐ должит мигать. – На дисплее
- Страница 36 из 57
36 electrolux Установка Установка под рабочий стол Установите машину рядом с водопро‐ водным вентилем и сливом в канализа‐ цию. Снимите верхнюю панель машины, что‐ бы можно было установить ее под рако‐ вину или столешницу. Проверьте, чтобы размеры ниши соот‐ ветствовали указанным на рисунке раз‐
- Страница 37 из 57
electrolux 37 Защитное устройство препятствует попаданию грязной воды обратно в машину. Если слив раковины обору‐ дован обратным клапаном, то он мо‐ жет препятствовать нормальному сливу воды из машины. Снимите об‐ ратный клапан.
- Страница 38 из 57
38 electrolux Electrolux. Thinking of you. Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com Зміст Інформація з техніки безпеки 38 Опис виробу 41 Панель керування 41 Перед першим користуванням 43 Установка пом'якшувача води 43 Використання солі для посудомийних машин 44 Використання мийного
- Страница 39 из 57
electrolux 39 • • • • • • • • на нього. Існує небезпека вибуху або пожежі. Ножі й усі предмети з гострими кінцями ставте в кошик для столових приборів гострим кінцем донизу. Також можна покласти їх в горизонтальному поло‐ женні у верхній кошик чи в кошик для ножів. (Не в усіх моделях є кошик для
- Страница 40 из 57
40 electrolux впускного шланга запобіжний клапан перекриває воду. – Будьте обережні, приєднуючи впуск‐ ний шланг: – не кладіть впускний шланг або за‐ побіжний клапан у воду; – у разі пошкодження впускного шланга або запобіжного клапана, негайно вийміть вилку з розетки; – замінювати впускний шланг
- Страница 41 из 57
electrolux 41 Опис виробу 7 1 2 3 4 5 Верхній кошик Перемикач рівня жорсткості води Контейнер для солі Дозатор миючого засобу Дозатор ополіскувача 6 7 8 9 10 Табличка з технічними даними Фільтри Нижній розпилювач Верхній розпилювач Верхня кришка Панель керування 5 2 1 A B C 6 D 3 E 4
- Страница 42 из 57
42 electrolux 1 2 3 4 5 6 Кнопка увімкнення/вимкнення Кнопки вибору програм Кнопка відкладеного запуску Індикатори Дисплей Функціональні кнопки Індикатори Програма виконується • Загорається при виборі програми миття. • Продовжує горіти протягом усього часу виконання програми мит‐ тя. • Вимикається
- Страница 43 из 57
electrolux 43 Режим налаштування Прилад має перебувати у режимі налаштування для виконання таких операцій. • Вибір і запуск програми миття та/або відкладеного запуску. • Електронне налаштування рівня пом'якшувача води. • Активація/деактивація функції «Multitab». • Активація/деактивація дозатору
- Страница 44 из 57
44 electrolux Жорсткість води Регулювання рівня жорсткості води °dH °TH ммоль/л Кларк вручну за допомогою елек‐ троніки 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 2) 1 2)
- Страница 45 из 57
electrolux 45 Використання мийного засобу і ополіскувача 1 3 2 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 кількість миючого засобу на внутріш‐ ню частину дверцят пристрою. 4. У разі використання таблетованого миючого засобу покладіть таблетку в дозатор миючого засобу 1 . 5. Закрийте дозатор миючого засобу. Натисніть
- Страница 46 из 57
46 electrolux 2. Залийте в дозатор 3 ополіскувач. Позначка «max» показує максималь‐ ний рівень. 3. Якщо ополіскувач розлився, витріть його ганчіркою, що добре вбирає рі‐ дину. Це дозволить уникнути утво‐ рення надмірної піни під час виконан‐ ня програми миття. 4. Закрийте дозатор ополіскувача. На‐
- Страница 47 из 57
electrolux 47 – Подбайте, щоб столові прибори і посуд не злипалися. – Подбайте, щоб склянки не торкали‐ ся одна одної. – Маленькі предмети кладіть у кошик для столових приборів. – Щоб уникнути злипання ложок, кла‐ діть їх між іншими столовими прибо‐ рами. – Розташовуйте предмети так, щоб вода могла
- Страница 48 из 57
48 electrolux У разі скасування відкладеного за‐ пуску, автоматично скасовується об‐ рана програма миття. Потрібно зно‐ ву вибрати програму миття. 1. Натисніть і утримуйте функціональні кнопки B та C, доки не засвітяться всі індикатори програм. 2. Перед запуском нової програми мит‐ тя,
- Страница 49 из 57
electrolux 49 Програма Rinse Ступінь забруд‐ нення Тип посуду Під час цієї програми посуд швидко ополіскується, щоб уникнути прили‐ пання залишків їжі та утворення непри‐ ємного запаху з приладу. Ви можете запустити програму миття тоді, коли машина буде повністю зав‐ антажена. Не використовуйте
- Страница 50 из 57
50 electrolux 8. Встановіть фільтр (А) у фільтр (В) і поверніть його за годинниковою стрілкою до фіксації. Чищення розпилювачів Не знімайте розпилювачі. Якщо отвори розпилювачів забилися, ви‐ даліть рештки бруду за допомогою зубо‐ чистки. 3. Ретельно промийте деталі проточ‐ ною водою. 4. Складіть і
- Страница 51 из 57
electrolux 51 Проблема Прилад не зливає во‐ ду. Працює пристрій, що запобігає переливан‐ ню води. Код помилки На дисплеї відобра‐ жається Можлива причина Тиск води занадто низький. Зверніться до місце‐ вої водопровідної служби. Водопровідний кран закритий. Відкрийте водопро‐ відний кран.
- Страница 52 из 57
52 electrolux Результати миття та сушіння незадовільні Проблема Можлива причина Можливе рішення Обрана програма миття не відповідає типу посуду та сту‐ пеню забруднення. Оберіть програму миття, що відповідає типу посуду та сту‐ пеню забруднення. Посуд у кошиках розташова‐ ний неправильно, вода не
- Страница 53 из 57
electrolux 53 – На дисплеї відображається нова настройка. 7. Вимкніть прилад, щоб зберегти цю настройку. Технічні дані Розміри Ширина 596 мм Висота 850 мм Глибина Тиск у мережі водопостачан‐ ня 620 мм Мінімально 0,5 бар (0,05 МПа) Максимально Водопостачання 1) Місткість 8 бар (0,8 МПа) Холодна або
- Страница 54 из 57
54 electrolux Якщо прилад не вирівняний, то дверцята торкатимуться корпусу збоку. Щоб вирівняти прилад, закручуйте або викручуйте регульовані ніжки. Підключення до водостоку Приєднайте зливний шланг: • до зливу раковини з наступним крі‐ пленням його під робочою поверхнею, щоб брудна вода з раковини
- Страница 55 из 57
electrolux 55
- Страница 56 из 57
www.electrolux.com www.electrolux.kz www.electrolux.ru www.electrolux.ua 117947610-B-072010
- Страница 57 из 57