Инструкция для Panasonic RC-Q720, RC-Q720 EPK, RC-Q720 EPS

Инструкция для Panasonic RC-Q720, RC-Q720 EPK, RC-Q720 EPS

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 2 страницы
Размер - 0.1 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

ÌIiì]Sì©®DÌ]D^

Clock Radío

operating Instructions

 

Инструкция по эксплуатации

 

instrukcj'a obstugi

 

Návod к obstuze

Before connecting, operating or adjusting this product,

 

please read tjiese instructions cornpletety. Pteaso keep

 

tliis manual for future reference.

Niniejsza instrtjkcjn zostaia opracowana na podstawfe

 

oryginatnej puhlikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC

 

INDUSTRIAL CO., LTD.

EP

Matsushita Electric industrial Co., Ltd. 

fon) (Щ)

Web Site: htipi/Avww.paiìasonic.co.jp/global/ (¿g) fcr)

RQTW0042-R

F0303TTO

Power supply

Using AC mains lead E3

Dry cell memory back-up battery (not included) ^

This battery saves the clock and alarm settings if there is

a power interruption.

If the power is interrupted
»The time display clears unti! lire unit is turned on again.

 

Tile clock can gain or lose up to six minutes an hour

 

vrhite the power is interrupted.

oTiie radio and radio alarm do not work while the power

 

is inlermpted. The beep alarm continues to function.

Replacing the battery

oThe ser\'ice iile of liiis batlery is approximaieiy 1 year.

ojf, after a power interruption, llie display flashes alter

 

turning the unit on again. Die battery needs to be

 

lepiaced.

Setting the time 

Ш

Reset D

ig

 clock regularly to maintain accuracy. {Monthly

 

accuracy ¡7-30 seconds)

While pressing and holding [TÍME SET, 

press

[FWD] or [REV] to set the time.
[FWD]; increases the time by one-minute units.

[REV]: Decreases Die lime by one-minute units,

 

oincrease the speed by aiso pressing [FAST).

 

oTiie seconds are reset to zero wfienever [FWDj or

 

[REV] is pressed,

Lt Time display

 

2D-tiour time disjilay

El To check the second display

 

Press and tiold [DOZE],

Tile mimilas and Die seconds will appear.

id Changing the brightness of the time display

 

[HIGH]: For a iirigiit display

 

[LOW]; For a dim display

Cautions

oAlign Ihe poles C)) and 0 properly when inserting the

 

batlery.

t>Do not boa! or djsassembie Die batteries. Do no! ailow

 

liiern to contact flame or water.

® Remove the battery' if the unit is not to be used for a

 

long time,

«Do no! peel oif the covering on batteries and do not use

 

if Die covering tías been peeled off.

Misiiandling of battery can cause eSectroiyte leakage

 

wiiich can damage items Ihe Iluid contacts and may

 

cause a fire.

If elecirolyle leaks from the battery, consult your dealer.

 

VVasti thoroughly with water if eiectroiyte comes in contact

 

wilii any part of your body,

«Tliese speakers do not liave magnetic shielding. Do not

 

place Diem near televisions, personal computers or

 

Ollier 

devices easily influenced by magnetism,

«Avoid using or placing this unit near sources of heat.

 

«Tills product may receive radio interference caused by

 

iiiobile leiepiiones during use. if sucli interference is

 

apparenl, piease increase separaiion between Die

 

product and Die mobiie leleplione,

CAUTiON!

«DO HOT INSTALL OR PLACE THÍS UNIT IN A

 

BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER

 

CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL

 

VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC

 

SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING,

 

ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER

 

MATERIALS DO HOT OBSTRUCT THE VENTILATION

 

VENTS.

«DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION

 

OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS,

 

CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.

«DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES,

 

SUCH AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT.

 

«DISPOSE OF BATTERIES IN AN '

 

ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER.

«THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE

 

CLIMATES.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK

 

OR PRODUCT DAMAGE, DO NOT EXPOSE THIS

 

APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR

 

SPLASHtiJG AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH

 

LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON

 

THE APPARATUS.

'.talking rJgn in iocatod on bottom o( t!ie unit.

Specifications

Radio Frequency Range:

FM: 

65,00-108.00 MHz

LW: 

НШ.5-285 kHz

Power Output: 

250 mW4-250 mW (RMS...max.)

Speaker: 

4 cm

Power Requirement:

AC: 

230-240 V, 50 Hz

Power Consumption; 6W

 

Memory back-up battery for clock:

g V (6F22/6LR61, 006P)

 

Dimensions (WxHxD): 

215x64:-;149 mm

Mass; 

783 g (without battery)

Note:
Specifications are subject to change without notice.

 

Mass and dimensions are approximate, 

^

Технические характеристики

Диапазон радиочастот:

FM; 

65,00-108,00 МГц

LW: 

148,5-285 кГц

Выходная мощностью 

250 мВтн-250 мВт

(среднеквадратичная,,,макс.)

 

Динамик: 

4 см

Требования к зпектрЬпитанию:

Перем: 

230-240 В, 50 Гц

Потребляемая мощность; 6 Вт

 

Ватареп резервного питания для часов:

9B(6F22/6LR61,006P)

 

Размеры (ШХВХГ): 

215x64x149 мм

Вес: 

783 г (без батареек)

Энергоснабжение

Использоватш сетевого шнура переменного тока й 
БатареГша резеромаи пампти сухого тала (не ярилагветса} 03 

Эта батарейка сохранпет устаноакн часоп н оудллиннка, еспя 

происходит сбой лнташш.

Если лронсходнт сбой гП

1

таннл

*Днсп/шй часов очищается до тех пар, пока аппарат снова на 

шслючаотсп. Часы могут уходить вперед нлн отстаиать на 
□рема до нюстл минут а час во аромп сбоя элшароплтатш, 

вРадаопрнсмшж н буднпышк рад

1

юпр

1

шм

1

тка не работают 

ао время сбоя электротштампя. Ситап зуммера продолжает 
работать.

Замена батарейка

• Срок службы этой батарейка составляет праблазнтолыю 1 

год.

«Если после сбоя латания даеллей мигает после повторного 

включения аппарата, батарейку необходимо заменить.

Установка времени ®

Регулярно переустанаалнаайте часы для достижения 
точности, (Точность -т7” 30 секунд а месяц)
Нажав и удерживая кнопку [TIME SET, CES®], нажимайте 

кнопку [FWD1 или [REV], чтобы устамоаить время.
[FWD]; Увепичиоает арсмя с шагом п одну минуту.
[REV|; Уменьшает время с шагом о одну минуту.

• Скорость возрастает также при нажатии кнопки [FAST], 
“Секунды устамаапиваются на мулеаоо значение, если 

нажимаотсп кнопка [FWD] или [REV],

Ш Дисплей ороноии 
24-часовой дисплея а ром о ни 

О 

Чтобы проварить дисплей секунд 

Нажмите и удерживайте кнопку [D02E],
Попаятсп минуты и секунды,

Q Изменение яркости дисплея арсмени 

[HIGH]: Для яркого дисплея 

[LOW]: Для ту'склого дисплея

Предупреждения

•Правильно совместите полюса @ и 

0

 при аотаалении 

батарейки.

• 

fiа нагревайте и но разбирайте батарейки. Но долускайта их 

контакта с огнем или водой.

• 

Удалите батарейку, если аппарат не будет использоваться а 

точение длительного времоии.

• 

Но снимайте покрыто батареек и но используйте, если 

покрыто было удалено,

Непрааилыше обращение с батарейками может привести к 

уточке электролита, который может повредить предметы при 
контакте или приверти к оозгоранию.
Если электролит нытокает из батарейки, 
проконсультируйтесь у Вашего дилера.
Ти5ательио промойте водой, если электролит попал на какую- 
нибудь часть Вашего тепа.

• 

Эти динамики не имеют магнитной защиты. Не ломеащйта их 

вблизи телоаизороа, лорсональмых компьютеров или других 
устройств, которые легко тшдоергшотся воздойстаию 
магнетизма.

• 

Нэбегайто использования или расположшшя этого аппарата 

вблизи источников тепла.

• 

Это изделие может принимать радио по.мехи, 

обусповленные переносными толеДюнами. Если такие 
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста, 
расстояние между изделием и переносным телефоном,

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

• НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ

 

ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ

 

ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ

 

ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ

 

ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И

 

ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ

 

НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ

 

РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ

 

ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.

• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ

 

АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И

 

ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.

• НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО

 

ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.

• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ

 

ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

• ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЙ

 

В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ;

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА.

 

ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ

 

ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ

 

АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, БРЫЗГ ИЛИ

 

КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ.

 

НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ, КАК ВАЗЫ.

Знак  маркировки  расположен  на  нижней 

панели аппарата.

Пример MapiatpooKu: О О 1 Л О О О О О О О 
Элементы кода: 

3-ий еммаоп—год tisroioaneima

{l~

200

t г.. 

2--2002

 г,. 

3-2003

 г..............);

4

-ый сш.шол—месяц иэгогоалешш 

(Л-янаарь, B-ilieupanb,.... Ь-декабрь)

Расположение
маркирооки:

Задняя,  низ(нпй  или  бежоаап  панель 
ус троистаа

Для России

ИН!!ЮРМЛЦ14Я 

о

  СЕРТН4>НКЛЦИИ 

ПРОДУ!а(к!1'!

BZ02

Дпп России

"Устаноалениый проиэаодитепом а порядке а, 2 сг, 5 

й’одоралыюго Закона РФ "О защите праа потребителей" 
срок службы изделия ранен 7 годам с даты проиэаодстеа 
при услошш, что издепио используется а строгом 
соотаотстаии с настоящей инструкцией по эксплуатации и 
применимыми техническими стандартами."

Радиоприемник с часами 

Мацушита Электршс Индастриал Ко., Лтд. 

ЮПБ Кадома, Осака, Японии 

Сделано а Китае

ZasîlaniG

Poprzez kabel zasìfonia El

Zapasowa  sucha  batería  podtrzymujgca  ратще  (nie

 

dofqczona) S

Baleria  la  pozwaia  na  zachowanie  naslaivion  zegara  i  Piídzika  w 

przypaiJku рггог.'/у w га s i tan i u,

Jezeü wystqpi przerwa vv zasílaniu

• 

f'Jie bftízíD vvidac vvyswieilenia cznaii, a¿ ursíjcízenie zoslanic 

ponovvnie wirjezone. Poefezas przerwy w zayüaniu zegar mozo 

Kpieszyc sip lub spózniac elo czesciu mtmit na godzinp,

• 

Radio i budzik radiowy ntc dzialajrj podezas przerv/y w zasüaníu. 

Budzik dz'.vonliü’.vy dzíüia nadal.

Wymiana batorli

• 

Zywolnoáó baleni '.vynosi okolo 

1

 rofui.

•Jezeü po przerv/te w zasiíaniu wyswíettacz miga po ponovmym 

v.'ííjczoniu urzadzenia, baleria pov.'ínna byé wymioniona.

Nastawianie czasu 13

Aby zachowao cioüiadnosc, naGiüwiaj zegar (egulatnio.

(Doktacínosc miesieozna 

+f~

 

30

 sokund)

TrzymaHc wcHni^ly przydsk [TtrdE SET, 

naciskaj

przycisk [FWD] Kib [REV], aby naytawíc czae.

[FVVDJ; Pfzoauwa czas do przodu o jednij minuig,

[REV]: PfzeauTva cías do lylu o jodn,g minulp.

• Zwípksz szybkosc, naciskajac jodnoezesnie przycísK [FAST],
• Sekundy sg naatawiane na zero przy kazdym nacisni^cíu przycisk 

[FWD] lub [REV],

ü Wyswiettacz czasu

 

2-t-(jQífzinny wyswiüllacz czasu 

OJ Sprawdzaníe wyswietlenia sekund

 

Hadánij t przytrzymaj przydsk [DOZE],
Pojav/iij sig minuty i aokundy.

El Zmiana jasnosci wyswiellacza czasu

 

[H!GH|: Rozjasníanío wyÉwieítacza 
[LOWj: Przyciemnianie v.'ysvvicltacza

Osírzezenia

• 

Podezas vvkladania baieiii ustavv prav.'idto'.vo bieguny @ i Q.

• 

Níü nagrzowaj ani níe lOibiGraj baiorii, Nio dopuszczaj, aby 

stykaly sig 

z

 plomicniem lub v.’oda.

•Jozoli nrzqdzenie nio bgdzie nzywane przoz dluzszy czaa, wyimij 

bniofig.

• 

Nie zdojmuj osíonek z batonl i nio uzywaj baierij ze zdjgiynii 

oaíonkami.

Niev.'lasciwe obchodzonie sig z balorií) mozo dopfO’.vadzic do 
v.7cieko alektroliiu, klóry moze uszkodzic stykajncG sig 

z

 nim czgáci 

i byc przyczyni} zapalania.
Jezeü  eíoidmlit  wycieknie 

z

  baiorii,  skonlaíduf  sic  zo  sprzedavíc,'}. 

.Jozeli dojdzie do kontakiu eloktfoütu z jakgkokvíGk czgáci^ ciato, 
umyj ja doidadnio vvodg.

“Glosniki nie posiadüja ekranów magnoíycznycii. Mío ustawiaj ich 

w poblizu loiowizoróvv, hompuiefów osobiElycíi ani ¡nnycíi 
arztidzen podalnycíi na pote macjnelyczne.

• 

Unikaj tizywania i ustaiviania urzíidzonia w pobíizu zródeí ciepta. 

•Tü urzadzenio mozo odbiorac za Hoce ni a v;ywotano uzycíem

loloíonti komórko’.vego, Jezeü lakie zaktócenia wystgpif), 

wskazane jest zwigkszQnie odíeglosci pomígdzy urzatizeniem a 

(etetonem konióikovvym,

UWAGA!

oNINIEJSZEGO URZ^OZENIA NIE NALEZY

 

INSTALOWAC LUB UMfESZCZAC W SZAFCE NA

 

KSIAZKi, ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB ÍNNEJ

 

OGRANÍCZONEJ PRZESTRZENt, W CELU

 

ZAPEWNÍENiA DOBREJ WENTYLACJi. NALEZY St^

 

UPEWNIC, ZE ZAStONY ! ÍNNE MATERtALY NIE

 

ZASLANIAJA OTWORÓW WENTYLACYJNYCH ТАК,

 

ABYZAPOBIEC RYZYKU PORAZENIA PRAOEM LUB

 

POZARU W WYNIKU PRZEGRZANÍA.

«NIE ZASLANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH

 

URZADZENíA GAZETAfl4I, 08RUSAMI, ZASLONAIVIt I

 

PODOBNYIVIt PRZEDIVIIOTAMI.

 

oNIE UMIESZCZAJ NA URZADZENIU ZRÓDEL

 

OTWARTEGO OGNIA, TAKfCH JAK ZAPALONE

 

SWIECE.

• POZBYWAJ SIE ZUZYTYCH BATERtI W SPOSÓB

 

NIE ZAGRAZAJACY SRODOWISKU

 

NATURALNEÌVSU.

eURZADZENIE JEST PRZEZNACZONE DO

 

UZYWANtA W KLIMACÍE UMIARKOWANYIVI.

OSTRZEZENÍE:

ABY OGRANICZYC NIEBEZPfECZEÑSTWO POZARU,

 

PORAZENIA PRADELI LUB USZKODZENÍA

 

URZADZENIA, 

nie

 NALEZY WYSTAWIAC

 

URZADZENIA NA DZIALANIE DESZCZU, WILGOCt,

 

KAPANIE LUB ZACHLAPANIE; PONADTO NA

 

URZ^\DZENiU NIE NALEZY USTAWIAC ZADNYCH

 

NACZYÑ ZAWtERAJ/\CYCH PLYNY, TAKtCH JAK

 

WAZONY.

Symbol  znakuj^cy  jest  umieszezony  na 
spodzie yrzadzenia.

„Czynnoscí wykonywane przez zaklacly ustugowe

 

polegajace na sprawdzeniu; dzialania, parameírów

 

technicznydi, czyszczeniu giowíc i ioru lasmy,

 

regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu

 

programatofów, wymianie zarówek i bezpiecznikóiv-

 

nie sa zaiiezane do ilosci naiiraw slanowigcych

 

podstawe wymíany sprzçîu zgodnie z §36, pkt. 1,3.

 

Ucliwaíy Nr. 71 Rady Minislrów z 1983.06,13,,

 

apublíkowanej w Monitorze Poiskim Nr. 21 z

 

1983.06.29."

„Uszkocizenia mechaniezns, termiezne, chemiezne

 

zewnelrznych czçsci metaiowych i z lworzyw

 

sziucznych oraz sznury przylaczeniowe,

 

siuchawkowe—nie pocíiegajg gwaraneji."

Napájení

Pouzití pfívodu stfidavého napÉíí Ш

 

ZáíQzní baterie paméti [nenf v dodávee) Ш

 

Tato baterie uchovává nastaveni hodin a budíku pfi

 

preruseri! dodávky proudu.
Je-li napájení preruseno

oZhasne dispiej hodin, dokud se prisiroj znovu nezapne.

 

Je-li preruseno napájení, mohou se hociiny zrychli! nebo

 

zpozcfif az o sest minut za liodinu,

 

oS pfGfusenym napájením nepracuje ràdio ani rádiovy

 

budik, Budfk se zvukovou signalizací íunguje i nadále.

 

Vÿmëna baterie

oZivoínost této baterie ciní zhmba jeden rok.

 

oJestIíze po prerusení napájení dispiej znovu zapnutého

 

prisífoje bliká, je treba baterií vymëniî.

Nastavoní casu В

Hodiny pravídeiné nastavujte, aby ukazovaiy presnë.
(Odchyika za mésic -fí- 30 s) 

_____

Stisknéle a pridrzte tíacítko [TíílilE SET, €üïâiË^] a pomoci

 

tlaciíek [FWD] nebo [REV] naslavte cas.
[FWD]: Zvysuje cas v krocích po jedné minuté,
[REV]: Snizuje cas v krocícb po jedné minuté.

 

oStisknutim Üacítka [FAST] Ize zvysit rychiost.

 

o Pfi kazdém slisknuti tlacftka [FWD] nebo [REV] se

 

vynuÍLíjí sekundy.

Ш Casovy dispiej

 

24-hodtnové zobrazeni casu

 

Ш Konírola druháho dispieje

 

Stisknete a pridrzte ttacitko [D02E],

Zobrazí se minuty a sekundy.
Ш Zmena jaso ukazalele casu

 

[HIGH]: jasné zobrazeni

 

[LOW]: ztiumené zobrazeni

Upozornéní

opri vKiàdàni balerie zajislète sprävnou polarizacì (

ì

T-

ì

 a

0

).

о Baterie nevyslavujle teplu a nerozebirejle. Zabrante

 

jejich styku s plamenem nebo vodou.

 

oJestUze pfedpoklédàte, ze se pristroj nebude po dsiss

 

dobu pouzivaì, baferii vyjmèìe.

 

oObaI baterie nesloupàve|te a baierii nepouzivejte, |e li

 

jeji oba) poskozeny nebo sloupnufy.

Nespràvné zachàzeni s baterii mùze zpùsobit vyfeceni

 

elektroiytu, ktery mùze poskodit kontakty a zpùsobit

 

pozàr.

Jestlize 

2

 baterie unikne eiektrolyt, poradle se s

 

pfodejeem.
Jestlize kteroukoliv cast vaseho téla zasàiine eiektrolyt,

 

umyjte se dùktadne vodou.

 

oTylo repfodukiory nemaji magnetìckó stinéni.

 

Neumisfujte je do blizkosit teìevizorù, osobnidi pocitacù

 

ani jinycli zafszeni, na néz ma magnetismus viiv.

«Tento pnstfoj neumist'ujìe do blizkosti zdrojù tepla.

 

о Tento vyrobek mùze byt bèhem pouzivàni rusen

 

ràdiovoti interferenci, kterà |e zpùsobena mobilnfm

 

leiefonem. Jestlize к lakovélo interferenci dojde,

 

zajistéle prosim vétsi vzdàlenost mezi timto vyrobkem a

 

mobiinim leiefonem.

POZOR!

oABYSTE ZAJISTILt DOBRÉ VENTILACNt PODMÌNKY,

 

NIKDY NEiNSTALUJTE TENTO PRtSTROJ V

 

KNIHOVNÈ. VESTAVÈNÉ SKRINI NEBO JINÉM

 

U2AVRENÉM PROSTORU. ZAJISTÈTE, ABY ZÀVÉSY

 

A VSECHNY OSTATNÌIV1ATERIÄLY NEBRANILY V

 

DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PREDESLi NEBEZPECi

 

ÜRAZU ELEKTRiCKYlVl PROUDEWI NEBO

 

NEBEZPECI POZÄRU, KTERÉ SY MOHLO

 

VZNiKNOUT PREHRÀTIÌV! PRISTROJE.

 

«NEBLOKUJTE VENTtLACN! OTVORY PRÌSTROJE

 

NOViNAIVII, UBRUSY, ZÀVÉSY A JINYMÌ

 

MATERtÀLY.

«NEPOKLÀDEJTE ZDROJE OTEVRENÉHO OHNE,

 

JAKO NAPRIKLAD HORtCi SVICKY, NA PRtSTROJ.

 

oZBAVTE SE BATERti SPRÀVNYfl4 ZPÙSOBEtVl S

 

OHLEDEÌV! NA ZIVOTNÌ PROSTREDÌ.

«TENTO PRISTROJ JE KONSTRUOVÄN PRO POUZlTi

 

V IVH'RNÉIVt KLIMATU.

UPOZORNÈNÌ:

ABYSTE SNÌZILI NEBEZPECi VZNtKU POZÄHU,

 

ÜRA2U ELEKTRiCKYM PROUDEM NEBO POSKOZENÌ

 

PRÌSTROJE, NEVYSTAVUJTE TOTO ZARÌZENÌ DESTI,

 

NADMÈRNÉ VLHKOSTI, KAPAJiCÌ VODÈ A

 

POSTRÌKÀNL NA ZARÌZENÌ BY NEP^ÉLY BYT

 

UMIStOVÀNY ZÀDNÉ OBJEKTY NAPLNÉNÉ VODOU,

 

JAKO JSOU NAPRIKLAD VÄZY.

Oznacenì je umisténo na spodni siranè 

jednotky.

POZOR!

V PRiSTROJÌ JE VYSOKÉ NAPÈTÌ. PRED

 

ODEJiVtüTÍIVi KRYTU NUTNO VYJMOUT

 

ViDUCÌ SÌfOVÉHO PRÍVODU ZE ZÁSÜVKY.

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 3

    Specifications ÌIiì]Sì©®DÌ]D^ Clock Radío operating Instructions Инструкция по эксплуатации instrukcj'a obstugi Návod к obstuze Before connecting, operating or adjusting this product, please read tjiese instructions cornpletety. Pteaso keep tliis manual for future reference. Niniejsza instrtjkcjn

  • Страница 2 из 3

    Listening to the radio Ш Прослушивание радио Ш Siuchanie radia Ш Posiouchání rádia S 0! To tisten to the radio Foliow steps 1-4. Ш Чтобы прослушивать радио Следуйте дейстаиям пуиктоа 1-4, ш Siuchanie radia Wykonaj kroki 1-4. 0 Pri posiouchání radia Provedle kroky 1-4. (3 To turn off ____ Press

  • Страница 3 из 3