Инструкция по эксплуатации для LG 60PM690S
background image

User’s Guide Specification

Creator

Adviser

Approver

In charger
DD/MM/YY

Woo Mi-ra 
14/05/12

Shin Hye-jung 
14/05/12

Kim Jong-ok
14/05/12

1. Model Description

2. Printing Specification

3. Special Instructions

4. Changes

Model

PM69-Z

Brand

LG

Part number

Suffix

MP(RU,DR Suffix)

Product name

50/60PM69

MFL67377827

(1205-REV00)

1. Trim Size (Format) : 

182 mm x 257 mm

2. Printing Colors

 Cover : 

1 COLOR (BLACK)

 

 Inside : 

1 COLOR (BLACK) 

3. Stock (Paper)

y

y

 Cover : 

Coated paper , 

S/W

 150 g/m

2

y

y

 Inside : 

Uncoated paper , 

백상지

 60 g/m

2

4. Printing Method : 

Off-set

5. Bindery  : 

Perfect Bind

6. Language : 

ENG/RUS/KAZ/UKR (4)

7. Number of pages : 

152

N

O

T

E

S

“This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, 

            Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].

            Especially, Part should be followed and controlled the following specification.

            (1)Eco-hazardous substances test report should be submitted 

                when  Part certification test and First Mass Production.

            (2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.

(1) Origin Notification

   * LGEIN : Printed in Indonesia        * LGEWA : Printed in U.K.

   * LGESP : Printed in Brazil              * LGEMX : Printed in Mexico

   * LGEND : Printed in China              * LGEIL : Printed in India 

   * LGEMA : Printed in Poland

Rev.

No.

DD/MM/YY Creator

ECO Number Change description

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 155

    User’s Guide Specification In charger Creator Adviser Approver Woo Mi-ra Shin Hye-jung Kim Jong-ok 14/05/12 14/05/12 DD/MM/YY 14/05/12 1. Model Description Model PM69-Z Brand LG Part number Suffix MP(RU,DR Suffix) Product name 50/60PM69 MFL67377827 (1205-REV00) 2. Printing Specification 1. Trim

  • Страница 2 из 155

    Pagination sheet Total pages : 152 pages Front Cover (ENG) P/No. A-2 A-3 A-4 2 ... ... 31 Blank 2 ... ... 31 Blank 2 ... ... 31 Blank 2 ... ... 31 Blank ENG Cover RUS Cover KAZ Cover UKR Cover Back Cover (ENG) Making Connect B-2 ... B-18 Blank

  • Страница 3 из 155

    OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. PM69** P/NO : MFL67377827 (1205-REV00) Printed in Korea www.lg.com

  • Страница 4 из 155

    A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 Tidying cables COMMON LANGUAGE LIST English Русский Қазақша Українська B-1 LANGUAGE MAKING CONNECTIONS B-1 Antenna Connection B-2 Satellite dish Connection B-2 HDMI Connection B-4 - ARC (Audio Return Channel)

  • Страница 5 из 155

    SETTING UP THE TV A-3 SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV. Attaching the stand 1 Protection Cover 2 M4 x 30 2EA Only 50PM69** M6 x 28 4EA 3 Only 60PM69** M6 x 28 2EA Stand Body 4 M8 x 35 2EA M5 x 16 8EA Stand Base

  • Страница 6 из 155

    A-4 SETTING UP THE TV CAUTION y y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. y y Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough,

  • Страница 7 из 155

    OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com

  • Страница 8 из 155

    2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH ENG TABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 4 SAFETYINSTRUCTIONS 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 INSTALLATION PROCEDURE 12 ASSEMBLING AND PREPARING 12 16 17 18 19 20 Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV

  • Страница 9 из 155

    LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Definition

  • Страница 10 из 155

    4 SAFETYyINSTRUCTIONS ENGLISH ENG SAFETY INSTRUCTIONS Pleaseyreadytheseysafetyyprecautionsycarefullyybeforeyusingytheyproduct. WARNING DoynotyplaceytheyTVyandyremoteycontrolyinytheyfollowingyenvironments: yy - yAylocationyexposedytoydirectysunlight - yAnyareaywithyhighyhumidityysuchyasyaybathroom -

  • Страница 11 из 155

    SAFETYyINSTRUCTIONS Doynotydropytheyproductyoryletyityfallyoverywhenyconnectingyexternalydevices.y yy Otherwise,ythisymayyresultyinyinjuryyorydamageytoytheyproduct. Des icca nt Keepytheypackingyanti-moistureymaterialyoryvinylypackingyoutyofytheyreachyofy yy children.y

  • Страница 12 из 155

    6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. y yy Fire or electric shock accident can occur. y Contact the service center for check, calibration or repair. If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your

  • Страница 13 из 155

    SAFETY INSTRUCTIONS Install the product where no radio wave occurs. yy There should be enough distance between an outside antenna and power lines to yy keep the former from touching the latter even when the antenna falls. y This may cause an electric shock. Do not install the product on places such

  • Страница 14 из 155

    8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the yy wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) y It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent

  • Страница 15 из 155

    SAFETY INSTRUCTIONS Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. y yy Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the yy apparatus has been damaged in any way, such as power

  • Страница 16 из 155

    10 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment y y Viewing Time - - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that

  • Страница 17 из 155

    SAFETY INSTRUCTIONS 11 Viewing Environment � Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV. � Viewing Position - - Face the center of the screen at eye level

  • Страница 18 из 155

    12 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG NOTE y y Image shown may differ from your TV. y y Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are

  • Страница 19 из 155

    ASSEMBLING AND PREPARING TV SAVING TV SAVING 1 4 7 LIST 2 5 1 2 3 4 5 6 7 3 6 8 9 0 FLASHBK LIST FAV VOL 3D CH FLASHBK MENU INFO Remote Control, Batteries (AAA) (See p. 21) Q.MENU ENTER BACK 9 0 3D CH P A G E MUTE P A G E MUTE MENU INFO 8 MARK FAV VOL MARK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO P Q.MENU

  • Страница 20 из 155

    14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Touch Pen (Depending on model) (See p. 26) Touch Home Eye-bolt & Wall bracket 2 EA (See p. 19) Tip (Depending on model) (See p. 28) Charging Cable (Depending on model) (See p. 28) Cradle (Depending on model) (See p. 26) or Isolator (Depending on model) (See

  • Страница 21 из 155

    ASSEMBLING AND PREPARING 15 The items supplied with your product may vary depending on the model. yy Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade yy of product functions. How to use the ferrite core 1 Use the ferrite core to reduce the

  • Страница 22 из 155

    16 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG NOTE y y Antenna Isolator Installation Guide - - Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal. » » If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact

  • Страница 23 из 155

    ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Parts and buttons Screen HDD IN USB Hub / DVI IN 2 USB IN 1/ USBApps USB IN 2 Remote control and intelligent sensors1 Power indicator Speakers INPUT SETTINGS OK Buttons IN 1(ARC) LAN RS-232C IN RGB IN (PC) HDMI IN (CONTROL & SERVICE) 3 4 AUDIO IN (RGB/DVI)

  • Страница 24 из 155

    18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. y y When transporting a large TV, there should be at least 2 people. y y When

  • Страница 25 из 155

    ASSEMBLING AND PREPARING 1 Securing the TV to a wall Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm m 10 c 10 cm 1 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION y y Do not place the TV near or on

  • Страница 26 из 155

    20 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG

  • Страница 27 из 155

    REMOTE CONTROL 21 The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and

  • Страница 28 из 155

    22 MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS ENGLISH ENG MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote Control battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5

  • Страница 29 из 155

    MAGIC REMOTE CONTROL FUNCTIONS It is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV before it will work. BACKto register HOME How the Magic Remote Control P MY APPS 1 To register automatically, turn the TV on and press the Wheel(OK) button. When registration is completed, the

  • Страница 30 из 155

    24 USING THE USER GUIDE ENGLISH ENG USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. Press the HOME button to access the HOME menu. Select User Guide and press Wheel(OK). 1 2 1 User Guide OPTION > To set language HOME  Settings  OPTION  Language

  • Страница 31 из 155

    PENTOUCH Using Pentouch Pentouch allows you to use touch pen supported features like Sketchbook, My Gallery, Office Viewer, Internet, Smart Home and PC Link. y WARNING Do not drop or throw the touch pen and yy cradle. Do not swing the touch pen and cradle with the charging cable connected to it.

  • Страница 32 из 155

    26 PENTOUCH ENGLISH ENG Using the Pentouch Function Touch Pen Multiple functions are available on the TV using the pen. Before using the Pentouch functions, please follow the steps below. 2 3 h Touc e Hom 1 2 3 1 Pair the pen with the TV. Run the Pentouch program on the TV. Use the TV’s User Guide

  • Страница 33 из 155

    PENTOUCH 1 Place the pen within 10 cm from the LG logo at Caution When Unpairing 1 the bottom of the TV. 2 3 4 Press the (POWER) button on the touch pen Be careful not to unpair the pen by mistake. If unpaired, try pairing it again. 2 If you unpair and pair a normally functioning once. touch pen,

  • Страница 34 из 155

    28 PENTOUCH ENGLISH ENG Tip replacement 1 Detach the tip holder and the tip to be replaced from the pen.y y y y y y y y Tip Holder y Tip 2 Insert a new tip into the detached tip holder and assemble the tip holder with the pen.y Tip Tip Holder Charging the touch pen Charging on the cradle yy or

  • Страница 35 из 155

    MAINTENANCE 29 Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect

  • Страница 36 из 155

    30 TROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG TROUBLESHOOTING General Problem Solution Cannot control the TV with the remote control. y y Check the remote control sensor on the product and try again. y y Check if there is any obstacle between the product and the remote control. to

  • Страница 37 из 155

    SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.y Wireless LAN module(TWFM-B003D) specification Standard IEEE802.11a/b/g/n Frequency Range 2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz Modulation CCK / OFDM / MIMO Output Power

  • Страница 38 из 155

  • Страница 39 из 155

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PDP телевизор Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. BZ03 BZ03 www.lg.com

  • Страница 40 из 155

    2 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ РУССКИЙ RUS 3 ЛИЦЕНЗИИ 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 10 - Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) 12 ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ 12 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 12 16 17 18 19 20 Распаковка

  • Страница 41 из 155

    ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 3 ЛИЦЕНЗИИ Произведено по лицензии компании Dolby Laboratories. Символы «Dolby» и двойное «D» являются товарными знаками компании Dolby Laboratories. «HDMI», логотип «HDMI» и «High-Definition Multimedia Interface»

  • Страница 42 из 155

    4 ПРАВИЛАyПОyТЕХНИКЕyБЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ RUS Преждеyчемyпользоватьсяyустройством,yвнимательноyпрочитайтеyэтиyинструкцииyпоy техникеyбезопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! НеyразмещайтеyтелевизорyиyпультyДУyвyследующихyместах: yy - yподyвоздействиемyпрямыхyсолнечныхyлучей; -

  • Страница 43 из 155

    ПРАВИЛАyПОyТЕХНИКЕyБЕЗОПАСНОСТИ 5 Неyподключайтеyслишкомyмногоyэлектрическихyустройствyкyоднойyрозеткеyнаy yy несколькоyпотребителей.y Этоyможетyпривестиyкyвозгораниюyпоyпричинеyперегрева. Des icca nt Держитеyвлагонепроницаемыйyупаковочныйyматериалyиyвиниловуюyупаковкуy yy

  • Страница 44 из 155

    6 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ RUS Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать yy устройство. y Возможно поражение электрическим током или пожар. y Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр. Если произойдет что-либо из

  • Страница 45 из 155

    ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7 ВНИМАНИЕ! Установите устройство в месте, где нет радиопомех. yy Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для yy монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью

  • Страница 46 из 155

    8 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ RUS Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя yy вилку от настенной розетки (не используйте вилку для включения). y Это может стать причиной механического отказа или поражения электрическим током. Соблюдайте инструкции по

  • Страница 47 из 155

    ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 9 Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, yy т.к. оно тяжелое. y Иначе возможно получение травмы. Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. yy Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо

  • Страница 48 из 155

    10 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! РУССКИЙ RUS Условия просмотра y y Время просмотра - - При просмотре 3D-изображения каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр 3D-изображения в течение длительного времени

  • Страница 49 из 155

    ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 11 ВНИМАНИЕ! Условия просмотра Возраст зрителей y y Младенцы/дети - - Просмотр 3D-изображений детьми до 5 лет запрещен. - - Дети до 10 лет, поскольку их зрение развивается, имеют повышенную восприимчивость и перевозбуждаются (например, пытаются дотронуться до экрана

  • Страница 50 из 155

    12 ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ РУССКИЙ RUS y y Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. y y Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. y y Доступные меню и параметры могут отличаться в

  • Страница 51 из 155

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 13 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 4 7 LIST 2 5 1 2 3 4 5 6 7 3 6 8 9 0 FLASHBK LIST FAV VOL 3D CH FLASHBK MENU INFO CH P A G E EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO P Q.MENU Пульт ДУ Magic, батареи (AA) (см. стр. 22) ENTER BACK EXIT L/R SELECT

  • Страница 52 из 155

    14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Перо (в зависимости от модели) (см. стр. 26) Touch Home РУССКИЙ RUS Винт с ушком, настенный кронштейн 2 EA (см. стр. 19) Наконечник (в зависимости от модели) (см. стр. 28) Кабель зарядки (в зависимости от модели) (см. стр. 28) Подставка (в зависимости от модели) (см.

  • Страница 53 из 155

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15 ПРИМЕЧАНИЕ Комплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели. yy Спецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без yy предварительного уведомления ввиду модернизации функций продукта. 1 Ферритовый сердечник

  • Страница 54 из 155

    16 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ РУССКИЙ RUS y y Руководство по установке антенного изолятора - - Используйте для установки телевизора в месте, где существует разность потенциалов между телевизором и GND (землей) сигнала антенны. » » Если существует разность потенциалов сигнала антенны

  • Страница 55 из 155

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 17 Элементы и кнопки HDD IN USB Hub USB IN 2 / DVI IN 2 USB IN 1/ USBApps Пульт ДУ и интеллектуальные датчики1 Индикатор питания Динамики INPUT SETTINGS OK Кнопки IN 1(ARC) LAN RS-232C IN RGB IN (PC) (CONTROL & SERVICE) HDMI IN 3 4 AUDIO IN (RGB/DVI) ANTENNA/ CABLE IN

  • Страница 56 из 155

    18 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение телевизора РУССКИЙ RUS Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и размера телевизора. y y Большой телевизор

  • Страница 57 из 155

    СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Установка на столе 1 19 Закрепление телевизора на стене РУССКИЙ RUS Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. - - Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции. 10 см 10 см м 10 с 10 см 1 2 Подключите шнур питания к розетке. ВНИМАНИЕ!

  • Страница 58 из 155

    20 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Крепление на стене РУССКИЙ RUS Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к

  • Страница 59 из 155

    ПУЛЬТ ДУ 21 ПУЛЬТ ДУ ВНИМАНИЕ! y y Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. Направляйте пульт ДУ на телевизор. (Руководство пользователя) См. Руководство пользователя. RATIO Изменение размеров изображения. INPUT Изменение источника входного сигнала.

  • Страница 60 из 155

    22 ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Этот компонент доступен не для всех моделей. РУССКИЙ RUS При появлении сообщения "Разряжена батарея пульта ДУ Magic. Замените батарею." необходимо заменить батарею. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В

  • Страница 61 из 155

    ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Регистрация пульта ДУ Magic BACK HOME пульта ДУ Magic Регистрация P MY APPS 1 Для автоматической регистрации включите телевизор и нажмите кнопку Колесико(OK). После завершения регистрации на экране появится соответствующее сообщение. 2 В случае ошибки регистрации выключите и

  • Страница 62 из 155

    24 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ RUS Руководство пользователя облегчает доступ к подробной информации о телевизоре. Нажмите кнопку HOME для доступа к начальному меню. Выберите Руководство пользователя и нажмите Колесико(OK). 1 2 Руководство

  • Страница 63 из 155

    PENTOUCH PENTOUCH Pentouch позволяет пользоваться функциями, поддерживающими касание пером, среди которых Альбом для эскизов, Моя галерея, Средство просмотра файлов Office, Интернет, Умный дом и Подключение к ПК. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! y yНе роняйте и не кидайте перо Touch Pen и подставку. Не размахивайте

  • Страница 64 из 155

    26 PENTOUCH Использование функции Pentouch Перо 1 1 2 3 Выполните сопряжение пера с телевизором. Запустите программу Pentouch на телевизоре. Для получения дополнительной информации о функциях Pentouch обратитесь к Руководству пользователя телевизора. Сопряжение пера 2 3 h Touc e Hom РУССКИЙ RUS При

  • Страница 65 из 155

    PENTOUCH Сопряжение при первом использовании 1 2 Соблюдайте осторожность при отключении сопряжения Установите перо на расстоянии до 10 см от логотипа LG внизу телевизора. Один раз нажмите кнопку 1 4 5 сопряжения. 2 При удалении сопряжения и повторном 3 раза зеленым. сопряжении нормально

  • Страница 66 из 155

    28 PENTOUCH Замена наконечника ПРИМЕЧАНИЕ 1 РУССКИЙ RUS Снимите держатель наконечника и После 1.5 часа непрерывной зарядки yy наконечник, который собираетесь заменить.y пером можно пользоваться примерно 2 y часа. y Не используйте перо во время его y y y зарядки. y y yy Зеленый индикатор загорается

  • Страница 67 из 155

    ОБСЛУЖИВАНИЕ 29 ОБСЛУЖИВАНИЕ Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. ВНИМАНИЕ! y y Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. y y Если телевизор не используется в течение

  • Страница 68 из 155

    30 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Общие РУССКИЙ RUS Проблема Решение Невозможно управлять телевизором с помощью пульта ДУ. y y Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку. y y Убедитесь в отсутствии препятствий между

  • Страница 69 из 155

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 31 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Спецификация модуля беспроводной ЛВС (TWFM-B003D) Стандартный IEEE802.11a/b/g/n Диапазон частот 2400—2483,5 МГц 5150—5250 МГц 5725—5850 МГц Модуляция CCK / OFDM / MIMO 802.11a: 11 дБм 802.11b: 15 дБм 802.11g: 13 дБм 802.11n - 2,4 ГГц: 13 дБм

  • Страница 70 из 155

  • Страница 71 из 155

    ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ПЛАЗМАЛЫҚ ТЕЛЕДИДАР Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.com

  • Страница 72 из 155

    2 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ ҚАЗАҚША ҚҚ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР 3 АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ 4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 10 - 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) 12 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ 12 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 12 16 17 18 19 20 Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер Теледидарды көтеру

  • Страница 73 из 155

    ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз. Dolby Laboratories лицензиясымен өндірілген. «Dolby» және қос D таңбасы — Dolby Laboratories

  • Страница 74 из 155

    4 ҚАУІПСІЗДІКyЖӨНІНДЕГІyНҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімдіyқолданарyалдындаyосыyсақтықyшараларынyмұқиятyоқыпyшығыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ ҚАЗАҚША ҚҚ Теледидардыyжәнеyқашықтанyбасқаруyқұралынyкелесіyорталарғаyқоймаңыз: yy - yТікелейyкүнyсәулесіyтүсетінyжер -

  • Страница 75 из 155

    ҚАУІПСІЗДІКyЖӨНІНДЕГІyНҰСҚАУЛАР 5 Бірyэлектрyрозеткасынаyтымyкөпyэлектрyқұрылғыларынyқоспаңыз.y yy Әйтпесе,yшамаданyтысyқызуғаyбайланыстыyөртyшығуыyмүмкін. Сыртқыyқұрылғылардыyқосыпyжатқандаyөнімдіyтүсіріпyалмаңызyнемесеyоныңy yy құлапyкетуінеyжолyбермеңіз.y

  • Страница 76 из 155

    6 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАЗАҚША ҚҚ Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз. y yy Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін. y Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Келесі жағдайлардың кез келгені орын алса, өнімді дереу

  • Страница 77 из 155

    ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 7 ЕСКЕРТУ Өнімді радио толқындар пайда болмайтын жерге орнатыңыз. yy Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша yy бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз. Қабырғаға орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) пайдаланып,

  • Страница 78 из 155

    8 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАЗАҚША ҚҚ Өнімді қуат сымын қабырға розеткасына қосу немесе шығару арқылы қосып/ yy өшірмеңіз. (Штепсельдік ұшты қосқыш ретінде пайдаланбаңыз.) y Бұл механикалық ақаулық немесе сымнан электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін

  • Страница 79 из 155

    ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 9 Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс yy істеңіз, өйткені өнім ауыр. y Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету yy орталығына хабарласыңыз. y Шаң жиналып қалса,

  • Страница 80 из 155

    10 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) АБАЙЛАҢЫЗ Көру ортасы ҚАЗАҚША ҚҚ y y Көру уақыты - - 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін

  • Страница 81 из 155

    ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 11 ЕСКЕРТУ Көру ортасы Көру жасы y y Сәбилер/балалар - - 5 жастан төмен балалар үшін 3D мазмұнды пайдалану/көруге тыйым салынады. - - 10-нан төмен жастағы балалар шамадан тыс жауап береді және тым әсерленеді, өйткені олардың көздері жетілуде (мысалы: экранды түрту

  • Страница 82 из 155

    12 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ҚҚ y y Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. y y Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. y y Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім

  • Страница 83 из 155

    ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 13 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 4 7 LIST 2 5 FLASHBK 3D 6 LIST CH Қашықтан басқару құралы және батареялар (AAA) (21-бетті қараңыз) P A G E MUTE Q.MENU ENTER BACK 3 5 7 3 9 0 MENU INFO 2 4 6 8 MARK FAV VOL 1 EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO 8 9 0

  • Страница 84 из 155

    14 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Touch Home Сақиналы болт, қабырға қапсырмасы 2 EA (19-бетті қараңыз) ҚАЗАҚША ҚҚ Ұш (Үлгіге байланысты) (28-бетті қараңыз) Зарядтау кабелінің ұшы (Үлгіге байланысты) (28-бетті қараңыз) Сенсорлы қалам (Үлгіге байланысты) (26-бетті қараңыз) Қондырғы (Үлгіге байланысты) (26-бетті

  • Страница 85 из 155

    ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 15 ЕСКЕРТПЕ Өніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай әртүрлі болуы мүмкін. yy Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне yy байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. 10 мм (+ / - 5 мм) [Сыртқы құрылғыға] [теледидарға]

  • Страница 86 из 155

    16 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ҚҚ y y Антеннаны оқшаулағышты орнату нұсқаулығы - - Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болғанда теледидарды орнату үшін осыны пайдаланыңыз. » » Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болса,

  • Страница 87 из 155

    ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 17 Бөлшектер мен түймелер HDD IN USB Hub / DVI IN 2 USB IN 1/ USBApps Қашықтан басқару құралы және интеллектуалдық сенсорлар1 Қуат көрсеткіші ҚАЗАҚША ҚҚ USB IN 2 Сурет Динамиктер INPUT SETTINGS OK Түймелері IN 1(ARC) LAN RS-232C IN RGB IN (PC) (CONTROL & SERVICE) HDMI IN 3 4

  • Страница 88 из 155

    18 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және жылжыту Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. y y Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. y y

  • Страница 89 из 155

    ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Үстелге орнату 1 19 Теледидарды қабырғаға бекіту Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз. - - Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. ҚАЗАҚША ҚҚ 10 см 10 см м 10 с 10 см 1 2 Қуат сымын қабырғадағы розеткаға қосыңыз. 2 ЕСКЕРТУ y y

  • Страница 90 из 155

    20 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Қабырғаға орнату Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби орнатушы

  • Страница 91 из 155

    ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 21 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ЕСКЕРТУ y y Ескі және жаңа батареяларды бірге салмаңыз. Қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз. (Пайдаланушы нұсқаулығы) Пайдаланушы нұсқаулығын көрсетеді. RATIO

  • Страница 92 из 155

    22 СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Бұл бұйым барлық үлгілерге қосылмаған. ҚАЗАҚША ҚҚ Сиқырлы қашықтан басқару құралының батареясындағы заряд деңгейі төмен. Батареяны ауыстырыңыз.» хабары көрсетілгенде, батареяны ауыстырыңыз. Батареяларды

  • Страница 93 из 155

    СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Сиқырлы сермеу қашықтан басқару құралын тіркеу Теледидарды қолданар алдында Magic Motion дистанциондық пультін тіркеу қажет. P MY APPS 1 Автоматикалық тіркеу үшін алдымен теледидарды қосып, пульттағы Wheel(OK) (Дөңгелек(ОК)) туймешесін басыңыз. Тіркеу

  • Страница 94 из 155

    24 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ПАЙДАЛАНУ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. HOME (НЕГІЗГІ БЕТ) бет түймесін басып, HOME (НЕГІЗГІ БЕТ) мәзірін ашыңыз. Пайдаланушы нұсқаулығы тармағын таңдап, Wheel(OK)

  • Страница 95 из 155

    PENTOUCH PENTOUCH Pentouch қаламсабын пайдалану АБАЙЛАҢЫЗ Сенсорлы қалам мен қондырғыны түсіріп yy алмаңыз немесе лақтырмаңыз. Сенсорлы қалам мен қондырғыға зарядтау кабелі жалғанып тұрғанда, оны шайқамаңыз. Бұл өнімді зақымдауы немесе адамды жарақаттауы мүмкін. Жүрек стимуляторы бар адамдар yy

  • Страница 96 из 155

    26 PENTOUCH Pentouch функциясын пайдалану Сенсорлы қалам 1 ҚАЗАҚША ҚҚ 1 2 3 Қаламды теледидармен жұптаңыз. Теледидарда Pentouch бағдарламасын іске қосыңыз. Pentouch функциялары туралы мәліметтерді теледидардың пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз. Сенсорлы қалам арасында жұптау Жұптастыру деген не?

  • Страница 97 из 155

    PENTOUCH Бірінші рет жұптастыру 1 Қаламды теледидардың төменгі жағындағы Жұпты ажыратуға қатысты ескерту 1 LG логотипінен 10 см қашықтықта қойыңыз. 2 Қаламдағы жұптастырып көріңіз. 2 Дұрыс істеп тұрған қаламды ажыратып, Сенсорлық экрандағы жарық диод қайтадан жұптастырса, екінші көрсеткіші 2 секунд

  • Страница 98 из 155

    28 PENTOUCH Ұшын ауыстыру 1 ҚАЗАҚША ҚҚ Ауыстырылатын ұш ұстағышы мен ұшты қаламнан алыңыз.y y y y y y y y Ұш ұстағыш y Ұш 2 Алынған ұш ұстағышқа жаңа ұшты салып, ұш ұстағышты қаламға бекітіңіз.y Ұш Ұш ұстағыш Сенсорлық қаламды зарядтау Қондырғыда зарядтау yy немесе Тікелей зарядтау yy h Toucme Ho

  • Страница 99 из 155

    ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 29 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. y y Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. y y Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және

  • Страница 100 из 155

    30 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ / СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ Жалпы Мәселе Шешімі ҚАЗАҚША ҚҚ Теледидаржы қашықтан басқару құралымен басқару мүмкін емес. y y Өнімдегі қашықтан басқару құралының сенсорын тексеріп, қайтадан көріңіз. y y Өнім мен қашықтан басқару құралының арасында кедергінің

  • Страница 101 из 155

    ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР 31 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Сымсыз LAN модулінің (TWFM-B003D) техникалық сипаттамасы IEEE802.11a/b/g/n Жиілік диапазоны 2400 - 2483,5 МГц 5150 -

  • Страница 102 из 155

  • Страница 103 из 155

    ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Плазмовий телевізор Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. www.lg.com

  • Страница 104 из 155

    2 ЗМІСТ ЗМІСТ УКРАЇНСЬКА УКР 3 ЛІЦЕНЗІЇ 3 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ 4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 10 - Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) 12 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ 12 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 12 16 17 18 19 20 Розпаковування Приладдя, яке не

  • Страница 105 из 155

    ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ 3 ЛІЦЕНЗІЇ Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com. Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної літери "D" є товарними

  • Страница 106 из 155

    4 ІНСТРУКЦІЇyЗyТЕХНІКИyБЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Передyвикористаннямyвиробуyуважноyпрочитайтеyціyправилаyтехнікиyбезпеки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ УКРАЇНСЬКА ҚҚҚ Неyставтеyтелевізорyіyпультyдистанційногоyкерування: yy - yуyмісці,yякеyзазнаєyвпливуyпрямихyсонячнихyпроменів; -

  • Страница 107 из 155

    ІНСТРУКЦІЇyЗyТЕХНІКИyБЕЗПЕКИ 5 Неyвставляйтеyвyодинyпродовжувачyнадтоyбагатоyелектричнихyпристроїв.y yy Недотриманняyцієїyвимогиyможеyстатиyпричиноюyпожежіyчерезyперегрівання. Слідкуйте,yщобyпідyчасyпід'єднанняyзовнішніхyпристроївyтелевізорyнеyвпавyіyнеy yy перевернувся.y

  • Страница 108 из 155

    6 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УКРАЇНСЬКА УКР Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно. y yy Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом. y Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до сервісного центру. Негайно від'єднуйте виріб від

  • Страница 109 из 155

    ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА 7 Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання радіохвиль. yy Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від ліній живленyy ня, щоб вона не торкалася їх, навіть якщо падатиме. y Це може призвести до ураження електричним струмом. Щоб

  • Страница 110 из 155

    8 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Не вмикайте та не вимикайте виріб, вставляючи штекер у розетку і виймаючи yy його (не використовуйте штекер як перемикач). y Це може спричинити механічне пошкодження або ураження електричним струмом. Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче

  • Страница 111 из 155

    ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 9 Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. y yy Інакше можна травмуватися. Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до серyy вісного центру. y Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. Якщо виникає

  • Страница 112 из 155

    10 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПОПЕРЕДЖЕННЯ Умови перегляду y y Час перегляду - - Під час перегляду 3D-вмісту робіть перерви на 5-15 хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-вмісту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або

  • Страница 113 из 155

    ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 11 УВАГА Умови перегляду y y Відстань до екрана - - Переглядайте 3D-вміст із відстані, яка принаймні вдвічі перевищує діагональ екрана. Якщо під час перегляду 3D-вмісту ви відчуваєте дискомфорт, віддаліться від телевізора. y y Положення для перегляду - - Центр екрана

  • Страница 114 из 155

    12 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y y Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. y y Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. y y Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від

  • Страница 115 из 155

    ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 13 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 4 7 LIST 2 5 1 2 3 4 5 6 7 3 6 8 9 0 FLASHBK LIST FAV VOL 3D CH FLASHBK MENU INFO Пульт дистанційного керування і батареї (AAA) (див. стор. 21) Q.MENU ENTER BACK 9 0 3D CH Пульт дистанційного керування

  • Страница 116 из 155

    14 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Touch Home Гвинт із кільцем і скоба для кріплення до стіни 2 EA (див. стор. 19) Наконечник (залежно від моделі) (див. стор. 28) УКРАЇНСЬКА УКР Зарядний кабель із наконечником (залежно від моделі) (див. стор. 28) Сенсорний стилус (залежно від моделі) (див. стор. 26)

  • Страница 117 из 155

    ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 15 ПРИМІТКА Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі. yy Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у yy зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу. Використання феритового осердя 1 Феритове осердя

  • Страница 118 из 155

    16 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА y y Посібник зі встановлення антенного ізолятора - - Його слід використовувати для встановлення телевізора у місцях, де є різниця напруг між телевізором і заземленням антени. » » Якщо є різниця напруг між телевізором і заземленням антени, то контакти антени

  • Страница 119 из 155

    ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 17 Частини та кнопки HDD IN USB Hub / DVI IN 2 USB IN 1/ USBApps Сенсор пульта дистанційного керування і цифровий сенсор1 Індикатор живлення Динаміки INPUT SETTINGS OK Кнопки LAN IN 1(ARC) УКРАЇНСЬКА УКР USB IN 2 Екран RGB IN (PC) RS-232C IN HDMI IN (CONTROL & SERVICE) 3

  • Страница 120 из 155

    18 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення телевізора Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно

  • Страница 121 из 155

    ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Встановлення на столі 1 19 Кріплення телевізора до стіни Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі. - - Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см. 10 см м 10 с 10 см 1 2 Під'єднайте кабель живлення до розетки. 2

  • Страница 122 из 155

    20 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кріплення до стіни Обережно прикріпіть настінний кронштейн, що продається окремо, до задньої панелі телевізора, після чого надійно закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до

  • Страница 123 из 155

    ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ 21 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи

  • Страница 124 из 155

    22 ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Якщо з’являється повідомлення “Батарея пульта ДК Magic Motion розрядилася. Замініть батарею.” , замініть батарею. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей,

  • Страница 125 из 155

    ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Реєстрація пульта дистанційного керування Magic Motion Необхідно спарувати (зареєструвати) пульт ДК Magic Motion з телевізором, інакше він не працюватиме. Реєстрація пульта дистанційного керування BACK Motion HOME Magic MY APPS Повторна

  • Страница 126 из 155

    24 ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор. Натисніть кнопку HOME (Дім), щоб перейти до ГОЛОВНОГО меню. Виберіть пункт Посібник користувача і натисніть коліщатко (OK). 1 2 Посібник користувача

  • Страница 127 из 155

    PENTOUCH PENTOUCH Користування програмою Pentouch Програма Pentouch дає змогу використовувати функції, підтримувані сенсорним пером, такі як "Альбом для ескізів", "Моя галерея", "Засіб перегляду файлів Office", "Інтернет", "Розумний дім" і "Підключення до ПК". y yЗапобігайте падінню сенсорного

  • Страница 128 из 155

    26 PENTOUCH Користування функцією Pentouch Сенсорний стилус 1 1 2 3 Спаруйте стилус і телевізор. Запустіть програму Pentouch на телевізорі. Докладніше про функції Pentouch дивіться у посібнику користувача телевізора. h Touc e Hom Завдяки стилусу можна користуватися багатьма функціями на телевізорі.

  • Страница 129 из 155

    PENTOUCH Спарення вперше 1 Застереження у разі скасування пари Розмістіть стилус на відстані не більше 1 10 см від логотипа LG внизу на телевізорі. 2 Натисніть один раз кнопку 4 Будьте уважні, щоб випадково не скасувати пару для стилусу. У такому разі спробуйте ще раз виконати спарення стилусу.

  • Страница 130 из 155

    28 PENTOUCH Заміна наконечника 1 Від’єднайте наконечник пера, який потрібно замінити, разом із тримачем.y y y y y y y y Тримач наконечника y Наконечник 2 Вставте у знятий тримач новий наконечник і прикріпіть тримач до пера.y УКРАЇНСЬКА УКР Наконечник Тримач наконечника Користування сенсорним

  • Страница 131 из 155

    ОБСЛУГОВУВАННЯ 29 ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА Екран, рамка, корпус і підставка y y Витираючи пил або незначні забруднення, використовуйте суху, чисту та

  • Страница 132 из 155

    30 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ / НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Загальні Проблема Вирішення Не вдається керувати y y Перевірте сенсор пульта дистанційного керування на виробі та спробуйте ще раз. телевізором за y y Усуньте будь-які перешкоди між пультом дистанційного

  • Страница 133 из 155

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 31 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики виробу може бути змінено без попередження у зв'язку з його вдосконаленням. Технічні характеристики модуля бездротової локальної мережі (TWFM-B003D) Стандарт IEEE802.11a/b/g/n Частотний діапазон 2400-2483,5 МГц 5150-5250 МГц

  • Страница 134 из 155

  • Страница 135 из 155

    MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the PM69** models. Antenna Connection B-1 Русский Подключите телевизор к настенной антенной розетке с помощью телевизионного кабеля (75 Ом). ПРИМЕЧАНИЕ y y Для подключения нескольких телевизоров

  • Страница 136 из 155

    B-2 MAKING CONNECTIONS Satellite dish Connection HDMI Connection IN 1(ARC) DVD / Blu-Ray / PC HD Cable Box / HD STB USB SB IN 1/ USBApps A / DVI IN 2 U (Only satellite models) LNB IN Satellite Satellite Dish 13 / 18V 700mA Max HDMI (*Not Provided) English Connect the TV to a satellite dish to a

  • Страница 137 из 155

    MAKING CONNECTIONS Русский Передача цифровых видео и аудио сигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля HDMI, как показано на следующем рисунке. Для подключения выберите любой входной порт HDMI. Используемый порт не имеет значения.

  • Страница 138 из 155

    B-4 MAKING CONNECTIONS ARC (Audio Return Channel) DVI to HDMI Connection English IN 1(ARC) ( C) USB SB IN 1/ USBApps A / DVI IN 2 U An external audio device that supports yy SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI IN 1 (ARC) port. When connected with a high-speed HDMI yy cable, the external

  • Страница 139 из 155

    MAKING CONNECTIONS Русский Передача цифрового видеосигнала от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля DVI-HDMI, как показано на следующем рисунке. Для передачи аудиосигнала подключите аудиокабель. Для подключения выберите любой входной порт

  • Страница 140 из 155

    B-6 MAKING CONNECTIONS Component Connection Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью компонентного кабеля, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ AV IN 2 y y При неправильном подключении

  • Страница 141 из 155

    MAKING CONNECTIONS Composite Connection B-7 Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью композитного кабеля, как показано на следующем рисунке. Қазақша AV IN 2 Аналогтық бейне және аудио сигналдарын

  • Страница 142 из 155

    B-8 MAKING CONNECTIONS Audio Connection Русский Вместо встроенного динамика можно использовать дополнительную внешнюю аудиосистему. ПРИМЕЧАНИЕ y y Если вы используете дополнительную внешнюю аудиосистему, а не встроенный динамик, отключите функцию динамика в телевизоре. Подключение цифрового

  • Страница 143 из 155

    MAKING CONNECTIONS Українська Замість вбудованого динаміка можна використовувати додаткову зовнішню аудіосистему. ПРИМІТКА y y Якщо замість вбудованого динаміка використовується додатковий зовнішній аудіопристрій, потрібно вимкнути динамік телевізора. Цифрове оптичне аудіоз’єднання Передає на

  • Страница 144 из 155

    B-10 MAKING CONNECTIONS HUB Қазақша USB флэш жады, сыртқы қатты диск немесе USB жад картасын оқу құрылғысы сияқты USB сақтау құрылғыларын теледидарға жалғап, Smart Share мәзірі арқылы әртүрлі мультимедиа файлдарын пайдаланыңыз. ЕСКЕРТПЕ HDD IN USB Hub HDD / DVI IN 2 USB IN 1/ USB Apps USB IN 2 USB

  • Страница 145 из 155

    MAKING CONNECTIONS CI module Connection (*Not Provided) B-11 Қазақша Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық теледидар режимінде көру. Бұл мүмкіндік барлық елде жоқ. ЕСКЕРТПЕ y y CI модулінің PCMCIA карта ұясына дұрыс салынғанын тексеріңіз. Егер модуль сәйкесінше енгізілмесе, теледидар немесе PCMCIA

  • Страница 146 из 155

    B-12 MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection Русский Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля Euro Scart, как показано на следующем рисунке. AV IN 1 Тип выхода Текущий режим ввода Цифровое ТВ AV1

  • Страница 147 из 155

    MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы және теледидарды Euro Scart кабелі арқылы жалғаңыз. Бейнелерді прогрессивту шолу функциясын қолдану арқылы көрсету үшін, Euro Scart кабелі

  • Страница 148 из 155

    B-14 MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio

  • Страница 149 из 155

    MAKING CONNECTIONS Қазақша Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін әр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар:

  • Страница 150 из 155

    B-16 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. 50PM69** 60PM69** 50PM6900-ZD 50PM690S-ZD 50PM690T-ZD 60PM6900-ZD 60PM690S-ZD

  • Страница 151 из 155

    SPECIFICATIONS B-17 HDMI/DVI-DTV supported mode Component port connecting information Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) 720x480 31.469 31.5 59.94 60 720x576 31.25 50 1280x720 37.5 44.96 45 50 59.94 60 1920x1080 33.72 33.75 28.125 26.97 27 33.716 33.75 56.25 67.43 67.5

  • Страница 152 из 155

    B-18 SPECIFICATIONS 3D supported mode y yMedia contents and a player need to support HDMI 3D Frame Packing, HDMI 3D Side by Side, HDMI 3D Top & Bottom to play in 3D. y yVideo, which is input as HDMI,USB,DLNA, is switched into the 3D screen automatically. (This function does not support all of the

  • Страница 153 из 155

  • Страница 154 из 155

    Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Country Service 0 810 144 131 800 187 40 32 15 200255 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and

  • Страница 155 из 155

Инструкции для музыкальные центры LG