Инструкция по эксплуатации для Electrolux EKK 513519 X

Инструкция для Electrolux EKK 513519 X

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 56 страниц
Размер - 1.4 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Инструкция по

эксплуатации

Інструкція

Кухонная плита

Плита

EKK513519

 

RU

 

UA

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 57

    Инструкция по эксплуатации Інструкція Кухонная плита Плита RU UA EKK513519

  • Страница 2 из 57

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Описание изделия Перед первым использованием Варочная панель - ежедневное использование Варочная панель - полезные советы 2 6 6 7 8 Варочная панель - уход и

  • Страница 3 из 57

    electrolux 3 • • • • • ковки, наклейки и пленку. Не снимай‐ те табличку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии. Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, правила и порядок утилизации, прави‐ ла техники электро-

  • Страница 4 из 57

    4 electrolux действующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюде‐ нию требований в отношении вентиля‐ ции. • При использовании газового прибора для приготовления пищи в помеще‐ нии, в котором он установлен, выде‐ ляются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хорошая вентиляция:

  • Страница 5 из 57

    electrolux 5 • Не надавливайте на открытую дверцу прибора. • Не держите в отделении под духовым шкафом легковоспламеняющиеся ма‐ териалы. Если оно имеется, храните в нем только жаростойкие принадлеж‐ ности. • Не закрывайте отверстия для выхода пара из духового шкафа. Они находят‐ ся в задней части

  • Страница 6 из 57

    6 electrolux ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Общий обзор 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 4 9 3 6 7 6 7 8 9 8 2 1 Ручки управления варочной панелью Электронный программатор Ручка термостата духового шкафа Дисплей температуры Ручка выбора режимов духового шкафа Гриль Лампа освещения духового шкафа Вентилятор Направляющие

  • Страница 7 из 57

    electrolux 7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая дверцу духового шкафа, всегда беритесь за центральную часть ручки. Предварительная чистка духового шкафа • Выньте из духового шкафа все съем‐ ные элементы. • Перед первым использованием вы‐ мойте духовой шкаф. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте для чистки

  • Страница 8 из 57

    8 electrolux Если после нескольких попыток за‐ жечь горелку не удалось, проверьте правильность положения рассекате‐ ля и крышки горелки. 1 2 3 4 1 2 3 4 Крышка горелки Рассекатель горелки Свеча розжига Термопара ВНИМАНИЕ! Если горелка не загорится через 15 секунд, отпустите ручку управления,

  • Страница 9 из 57

    electrolux 9 ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступать к чистке прибора, выключите его и дайте ему остыть. ВНИМАНИЕ! Из соображений вашей безопасности запрещена очистка прибора от загрязнений с помощью пароструйных аппаратов или устройств мойки под давлением. ВНИМАНИЕ! Никогда

  • Страница 10 из 57

    10 electrolux Режимы духового шкафа Назначение Режим принуди‐ тельной конвекции Для одновременного приготовления нескольких разных блюд. Для приготовления фруктов в сиропе, а также для сушки гри‐ бов и фруктов. Режим конвекции Режим позволяет одновременно готовить разные блюда, тре‐ бующие

  • Страница 11 из 57

    electrolux 11 При использовании режимов "Про‐ должительность приготовления" и "Время окончания приготовления" духовой шкаф отключается авто‐ матически. Функция часов Время суток Таймер обратного отсчета Длительность Завершение 3. Для отключения звукового сигнала достаточно нажать любую кнопку.

  • Страница 12 из 57

    12 electrolux ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Приготовление мяса и рыбы • Не рекомендуется приготовлять мясо куском менее 1 кг. При приготовлении слишком малого количества мяса блю‐ до получается сухим. • При приготовлении очень жирных блюд используйте противень для сбо‐ ра жира во избежание

  • Страница 13 из 57

    electrolux 13 Тип про‐ тивня Уровень противня Время предвари‐ тельного прогрева (в минутах) 2 круглых противня с алюминие‐ вым покры‐ тием (диа‐ метр: 20 см) 1 15 180-200 50-60 500 эмалиро‐ ванный 2 10 160-180 25-30 Нежирный бисквит 350 1 круглый противень с алюми‐ ниевым по‐ крытием (диаметр: 26

  • Страница 14 из 57

    14 electrolux Блюдо Вес (г) Тип про‐ тивня Уровень противня Время предвари‐ тельного прогрева (в минутах) Темпера‐ тура (°C) Время приготов‐ ления / вы‐ пекания (в минутах) Пицца 1000 эмалиро‐ ванный 2 10-15 200-220 30-40 Сырный пирог (Чиз‐ кейк) 2600 эмалиро‐ ванный 2 - 170-190 60-70 Швейцар‐ ский

  • Страница 15 из 57

    electrolux 15 Блюдо Вес (г) Сливочный кекс 600 Тип про‐ тивня эмалиро‐ ванный Уровень противня Время предвари‐ тельного прогрева (в минутах) Темпера‐ тура (°C) Время приготов‐ ления / вы‐ пекания (в минутах) 2 10 180-200 20-25 1) После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 7 минут.

  • Страница 16 из 57

    16 electrolux Тип про‐ тивня Уровень противня Время предвари‐ тельного прогрева (в минутах) 350 1 круглый противень с алюми‐ ниевым по‐ крытием (диаметр: 26 см) 1 10 150-160 20-30 Пирог на противне 1200 эмалиро‐ ванный 2 - 150-160 30-35 2) Цыпленок, целиком 1300 полка ду‐ хового шкафа на уровне 2,

  • Страница 17 из 57

    electrolux 17 Блюдо Вес (г) Тип про‐ тивня Уровень противня Время предвари‐ тельного прогрева (в минутах) Темпера‐ тура (°C) Время приготов‐ ления / вы‐ пекания (в минутах) Крестьян‐ ский хлеб 750+750 2 круглых противня с алюминие‐ вым покры‐ тием (диа‐ метр: 20 см) 1 15-20 3) 160-170 40-50

  • Страница 18 из 57

    18 electrolux Режим конвекции Блюдо Вес (г) Тип противня Уро‐ вень полки Предва‐ ритель‐ ный ра‐ зогрев (в мину‐ тах) Темпера‐ тура (°C) Время приготов‐ ления / вы‐ пекания (в минутах) Полоски теста 250 эмалированный 3 10 150-160 20-30 Полоски теста 250 + 250 эмалированный 1/3 10 140-150 25-30

  • Страница 19 из 57

    electrolux 19 Темпера‐ тура (°C) Время приготов‐ ления / вы‐ пекания (в минутах) Блюдо Вес (г) Дрожжевой пирог с на‐ чинкой 1200 эмалированный 3 20-30 160-170 20-30 Пицца Тип противня Уро‐ вень полки Предва‐ ритель‐ ный ра‐ зогрев (в мину‐ тах) 1000 + 1000 эмалированный 1/3 - 180-200 50-60 Сырный

  • Страница 20 из 57

    20 electrolux Блюдо Вес (г) Сливочный кекс 600 + 600 Тип противня эмалированный Уро‐ вень полки Предва‐ ритель‐ ный ра‐ зогрев (в мину‐ тах) Темпера‐ тура (°C) Время приготов‐ ления / вы‐ пекания (в минутах) 1/3 10 150-170 20-30 1) После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 7 минут.

  • Страница 21 из 57

    electrolux 21 Режим "Пицца" Темпер атура (°C) Вре‐ мя приго то‐ вле‐ ния / выпе‐ кания (в ми‐ ну‐ тах) Блюдо Вес (г) Тип противня Уровень полки Время предва‐ ритель‐ ного прогре‐ ва (в ми‐ нутах) Яблочный пирог 1200 + 1200 2 круглых противня с алюминиевым по‐ крытием (диаметр: 20 см) 2/2 - 170-180

  • Страница 22 из 57

    22 electrolux 2. Потянув за дальнюю сторону направ‐ ляющих, отсоедините их от стенки и извлеките наружу. Установка направляющих Чтобы установить направляющие на ме‐ сто, выполните приведенную выше по‐ следовательность действий в обратном порядке. Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели 1.

  • Страница 23 из 57

    electrolux 23 Установка дверцы и стеклянной панели По завершении процедуры очистки, ус‐ тановите дверцу на место. Для этого, вы‐ полните приведенную выше последова‐ тельность действий в обратном порядке. 1 1 6 5 ВАЖНО! Не потеряйте винты 5. Подденьте внутреннюю панель двер‐ цы с помощью деревянной

  • Страница 24 из 57

    24 electrolux сильно нагревается. Существует опасность возгорания. Лампочка освещения духового шкафа ВНИМАНИЕ! Опасность поражения электрическим током! Перед заменой лампочки освещения духового шкафа: • Выключите духовой шкаф. • Выньте предохранитель или отключи‐ те автоматический предохранитель в

  • Страница 25 из 57

    electrolux 25 Неполадка Возможная причина Способ устранения Духовой шкаф не нагревает‐ ся. Духовой шкаф не включен. Включите духовой шкаф. Духовой шкаф не нагревает‐ ся. Не произведены необходи‐ мые настройки. Проверьте настройки. Лампа освещения духового шкафа не работает. Лампа освещения духового

  • Страница 26 из 57

    26 electrolux Минимальные расстояния Габариты мм А 690 B 150 C 20 Категория газа Подвод газа G20(2H) 13 мбар G20(2H) 20 мбар G30/31 (3B/P) 30/30 мбар Технические данные Прибор класса 2, подкласса 1, и класса 1 Габаритные размеры Высота 855 мм Ширина 500 мм Глубина 600 мм Объем духового шкафа

  • Страница 27 из 57

    electrolux 27 основной вентиль линии подачи газа. прикасались с подвижными элементами и не пережимались. Гибкая неметаллическая подводка Если имеется возможность контролиро‐ вать состояние подводки по всей ее дли‐ не, можно использовать гибкую подвод‐ ку. Гибкий шланг должен быть плотно за‐ креплен

  • Страница 28 из 57

    28 electrolux ка находится в пакете с форсунками, поставляемом в комплекте с плитой. Если давление газа в системе газоснаб‐ жения является непостоянным или отли‐ чается от требуемого значения, необхо‐ димо установить на трубу магистрали га‐ зоснабжения соответствующее устрой‐ ство для регулировки

  • Страница 29 из 57

    electrolux 29 Упаковочные материалы Упаковочные материалы являются экологичными и пригодными к вто‐ ричной переработке. Пластмассо‐ вые детали обозначены междуна‐ родными аббревиатурами, такими, как PE, PS и т.д. Упаковочные мате‐ риалы следует складывать в соот‐ ветствующие контейнеры местных

  • Страница 30 из 57

    30 electrolux Electrolux. Thinking of you. Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com ЗМІСТ Інформація з техніки безпеки 30 Опис виробу 34 Перед першим користуванням 34 Варильна поверхня — щоденне користування 35 Варильна поверхня — корисні поради 36 Варильна поверхня — догляд та чищення

  • Страница 31 из 57

    electrolux 31 • • • • ла безпечного користування електрич‐ ними й газовими приладами тощо). Будьте обережні, переміщуючи при‐ лад. Цей прилад важкий. Обов’язково одягайте захисні рукавички. Не тяг‐ ніть прилад за ручку. Подбайте про те, щоб під час встано‐ влення прилад був від’єднаний від джерела

  • Страница 32 из 57

    32 electrolux встановити інтенсивніший рівень для витяжки). Експлуатація • Користуйтеся приладом тільки для го‐ тування їжі вдома. Не використовуйте його у комерційних чи виробничих ціл‐ ях. Це необхідно, щоб запобігти трав‐ муванню людей та пошкодженню май‐ на. • Завжди наглядайте за приладом під

  • Страница 33 из 57

    electrolux 33 Догляд та чистка • Перш ніж виконувати догляд, дайте приладу охолонути. Існує ризик отри‐ мання опіків. Є ризик, що скляні пане‐ лі можуть тріснути. • Завжди підтримуйте духовку чистою. Жир або залишки їжі, що накопичили‐ ся всередині духовки, можуть призве‐ сти до пожежі. • Регулярне

  • Страница 34 из 57

    34 electrolux ОПИС ВИРОБУ Загальний огляд 1 1 Ручки керування варильною поверх‐ нею 2 Електронний програматор 3 Ручка термостата духовки 4 Індикатор температури 5 Перемикач функцій духовки 6 Гриль 7 Лампочка духовки 8 Вентилятор 9 Напрямна рейка 2 3 4 5 4 9 3 6 7 8 2 1 Оснащення варильної поверхні

  • Страница 35 из 57

    electrolux 35 Обережно! Відкриваючи дверцята духовки, завжди беріться за ручку по центру. Перше чищення • Вийміть з приладу всі предмети. • Перед першим використанням почи‐ стіть прилад. Обережно! Не використовуйте для чищення абразивні матеріали! Це може пошкодити поверхню. Див. розділ "Чищення і

  • Страница 36 из 57

    36 electrolux 1 2 3 4 1 2 3 4 Кришечка пальника Розсікач Свіча запалювання Термопара Попередження! Якщо пальник не запалиться через 15 секунд, відпустіть ручку, поверніть її в положення "вимк." і спробуйте запалити пальник знову не раніше ніж через 1 хвилину. Важливо! Пальник можна запалювати і не

  • Страница 37 из 57

    electrolux 37 • Щоб очистити емальовані частини, кришечку та розсікач, помийте їх теп‐ лою мильною водою. • Частини з високоякісної сталі помийте водою, а потім витріть м'якою сухою ганчіркою. • Підставки під посуд не можна мити в посудомийній машині; їх треба мити вручну . • Переконайтеся, що ви

  • Страница 38 из 57

    38 electrolux Функція духовки Призначення Турбо гриль При цьому гриль і вентилятор духовки працюють навперемін‐ но, завдяки чому гаряче повітря циркулює довкола страви. Для готування великих шматків м'яса. Максимальна темпера‐ тура для цієї функції становить 210°C . Функція піци Нижній нагрівальний

  • Страница 39 из 57

    electrolux 39 Функція годинника Тривалість Кінець Призначення Для налаштування тривалості роботи духової шафи. Щоб встановити час виключення функції духовки. Функції Тривалість та Кінець можна встановлювати одночасно, якщо духовка має включитися і ви‐ ключитися автоматично пізніше. У цьому разі

  • Страница 40 из 57

    40 electrolux • Якщо страва дуже жирна, встановіть піддон, щоб уникнути утворення плям, які буде важко видалити. • Після приготування зачекайте при‐ близно 15 хвилин, перш ніж розрізати м’ясо — так воно не втратить сік. • Щоб уникнути утворення надмірної кількості диму в духовці під час сма‐ ження,

  • Страница 41 из 57

    electrolux 41 Страва Рівень по‐ лички Тривалість попе‐ реднього прогріван‐ ня (хвили‐ ни) Темпера‐ тура (°C) Тривалість готування/ випікання (хвилини) Вага (г) Тип дека Тістечка 500 емальова‐ не 2 10 160-180 25-30 Бісквіт без жиру 350 1 кругле алюміно‐ ване деко (діаметр: 26 см) 1 10 160-170 25-30

  • Страница 42 из 57

    42 electrolux Страва Вага (г) Рівень по‐ лички Тривалість попе‐ реднього прогріван‐ ня (хвили‐ ни) Темпера‐ тура (°C) Тривалість готування/ випікання (хвилини) 1 кругле деко (діа‐ метр: 26 см) 1 10-15 220-230 40-50 Тип дека Кіш лорен (запіканка по-фран‐ цузьки) 1000 Селянсь‐ кий хліб 750+750 2

  • Страница 43 из 57

    electrolux 43 Рівень по‐ лички Тривалість попе‐ реднього прогріван‐ ня (хвили‐ ни) Темпера‐ тура (°C) Тривалість готування/ випікання (хвилини) Страва Вага (г) Тип дека Конди‐ терські ви‐ роби 250 + 250 емальова‐ не 1/3 10 140-150 25-30 Конди‐ терські ви‐ роби 250 + 250 + 250 емальова‐ не 1/2/3 10

  • Страница 44 из 57

    44 electrolux Страва Рівень по‐ лички Тривалість попе‐ реднього прогріван‐ ня (хвили‐ ни) Темпера‐ тура (°C) Тривалість готування/ випікання (хвилини) Вага (г) Тип дека Смажена свинина 800 поличка духовки на рівні 2, де‐ ко для сма‐ ження на рівні 1 2 - 170-180 45-50 Пиріг із дріжджово‐ го тіста з

  • Страница 45 из 57

    electrolux 45 Страва Рівень по‐ лички Тривалість попе‐ реднього прогріван‐ ня (хвили‐ ни) Темпера‐ тура (°C) Тривалість готування/ випікання (хвилини) Вага (г) Тип дека Рулет із джемом 500 емальова‐ не 3 10 150-160 15-25 Безе 400 емальова‐ не 2 - 110-120 30-40 Безе 400 + 400 емальова‐ не 1/3 -

  • Страница 46 из 57

    46 electrolux Страва Яблучний пиріг Вага (г) Тип дека 1200 + 1200 2 круглих алюміно‐ ваних дека (діа‐ метр: 20 см) Рі‐ вень поли‐ чки Час по‐ пере‐ днього нагрі‐ вання (хвилин) Темпера‐ тура (°C) Тривалість готування/ випікання (хвилини) 2/3 10 170-180 50-60 Тістечка 500 емальоване 3 10 140-150

  • Страница 47 из 57

    electrolux 47 Рі‐ вень поли‐ чки Час по‐ пере‐ днього нагрі‐ вання (хвилин) Темпера‐ тура (°C) Тривалість готування/ випікання (хвилини) 2/2 - 160-170 30-40 Страва Вага (г) Тип дека Румунський бісквіт — традицій‐ ний рецепт 600+600 2 круглих алюміно‐ ваних дека (діа‐ метр: 20 см) Булочки з

  • Страница 48 из 57

    48 electrolux Турбо гриль Вага (г) Рівень поли‐ чки Тривалість попередньо‐ го розігріву (хвилини) Температура (°C) Грінка 500 3 10 230 3-5 Курка, поло‐ вина 1200 2 - 200 25+25 Котлети із свинини 500 2 - 230 20+20 Страва Тривалість готування/ випікання (хвилини) Функція піци Рівень поли‐ чки Трива‐

  • Страница 49 из 57

    electrolux 49 Підставки для поличок Знімання підставок для поличок 1. Потягніть передню частину підставки для поличок і вийміть її з бічної стінки. Попередження! Коли скло дверцят пошкоджене або має подряпини, скло стає слабким і може тріснути. Щоб запобігти цьому, його треба замінити. За

  • Страница 50 из 57

    50 electrolux 4. Покладіть дверцята на стійку поверх‐ ню, захищену м'якою тканиною. За допомогою викрутки відкрутіть 2 гвинти з нижнього боку дверцят Як встановити назад дверцята і скляну панель Завершивши миття, встановіть дверця‐ та духовки на місце. Щоб це зробити, ви‐ конайте ті самі дії в

  • Страница 51 из 57

    electrolux 51 2. Повільно підніміть шухляду. 3. Витягніть шухляду повністю. Вставлення шухляди Щоб вставити шухляду виконайте описа‐ ні вище дії у зворотній послідовності. Попередження! Не слід тримати у шухляді займисті речовини (наприклад, засоби для чищення, поліетиленові пакети, рукавички,

  • Страница 52 из 57

    52 electrolux Проблема На страві та на поверхні ка‐ мери духової шафи осідає пара або конденсат Можлива причина Страва залишалася в духо‐ вій шафі надто довго Якщо не вдається розв'язати проблему, зверніться в точку продажу чи в сервіс‐ ний центр. Попередження! Доручіть ремонт приладу

  • Страница 53 из 57

    electrolux 53 Конфорка Ø обвідного клапану в 1/100 мм Конфорка Ø обвідного клапану в 1/100 мм Конфорка середньої швидкості 32 Швидка конфорка 42 Газові конфорки Конфорка Експлуата‐ ційна по‐ тужність кВт кВт Допоміжна конфорка 1,00 0,40 Природний газ G20 1,00 0,35 1,00 0,85 Конфорка середньої

  • Страница 54 из 57

    54 electrolux Якщо спостерігається одне або більше відхилень, не ремонтуйте шланг, а замі‐ ніть його. Важливо! Після завершення установки, переконайтесь у надійності ущільнень для з’єднувальних елементів. Для такої перевірки використовуйте мильний розчин, а не вогонь! Газова магістраль розташована

  • Страница 55 из 57

    electrolux 55 розділі «Інформація з техніки безпе‐ ки». Прилад оснащено електричним кабе‐ лем з вилкою. Кабель живлення не повинен торка‐ тись частини приладу, показаної на малюнку. Підключення до електромережі Попередження! Підключення приладу до електромережі повинен виконувати лише

  • Страница 56 из 57

    www.electrolux.com/shop 892942114-A-262010

  • Страница 57 из 57